*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile

*** Forum Religions ***

- - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - -
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  Bible  Coran  D I C O  LIBRAIRIE  ConnexionConnexion  BLOG  
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable...
Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ".
"Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous"

 | 
 

 Les falsification de la traduction du monde nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant
AuteurMessage
Attila
Membre Actif
Membre Actif
avatar

Date d'inscription : 20/01/2013
Masculin
Messages : 5665
Pays : france
R E L I G I O N : Théiste universel N/P

MessageSujet: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mar 14 Oct 2014, 11:24 pm

Rappel du premier message :

Agir au nom du Christ ne signifie pas agir à sa place, sauf à se décréter "directeur"
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Messages : 7450

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 9:27 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Bien sûr que si, puisque "pour" signifie "à la place de" !

Obligé sinon la WT perd son pouvoir Laughing
Au lieu d'ironiser, donne donc une définition de "pour" autre que "à la place de" qui soit en accord avec 2 Cor. 5 :20, ptit malin.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin


Date d'inscription : 21/10/2013
Messages : 18308

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:00 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


Obligé sinon la WT perd son pouvoir Laughing
Au lieu d'ironiser, donne donc une définition de "pour" autre que "à la place de" qui soit en accord avec 2 Cor. 5 :20, ptit malin.

Mais oui, mais oui.

Nous sommes donc des ambassadeurs à la place de Christ, comme si Dieu suppliait par notre intermédiaire. À la place de Christ, nous [vous en] prions : “ Réconciliez-vous avec Dieu. ” (2 Corinthiens 5:20) TMN

Cette phrase veut tout simplement dire que l'ambassadeur de France en Allemagne par exemple fait la politique étrangère à la place du gouvernement français.

Les mots "ambassadeur" et "à la place de " sont antinomiques. Tout simplement. L'ambassadeur n'a aucun pouvoir si ce n'est de très fidèlement répéter mot pour mot ce qu'on lui a dit de transmettre. A son appréciation, le moment et l'auditoire.

Tu peux jouer avec "pour" et "à la place de" mais pas avec "ambassadeur". Cool Bye bye WT.
Revenir en haut Aller en bas
Attila
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 20/01/2013
Messages : 5665

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:02 pm

Le sens d'une phrase dépend d'autres facteurs que le sens des mots stricto sensu et dans le cas de 2 Cor 5/20 il est clair qu'utiliser " à la place" au lieu de "pour" ramène à dévoyer la phrase en changeant le sens d'ambassadeur à celui de directeur/conducteur.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:05 pm

@Attila a écrit:
Le sens d'une phrase dépend d'autres facteurs que le sens des mots stricto sensu et dans le cas de 2 Cor 5/20 il est clair qu'utiliser " à la place" au lieu de "pour" ramène à dévoyer la phrase en changeant le sens d'ambassadeur à celui de directeur/conducteur.

Il le sait très bien mais c'est une poutre maîtresse de la fondation WT. Pas négociable ...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:18 pm

@Attila a écrit:
Le sens d'une phrase dépend d'autres facteurs que le sens des mots stricto sensu et dans le cas de 2 Cor 5/20 il est clair qu'utiliser " à la place" au lieu de "pour" ramène à dévoyer la phrase
Je regrette, mais là, tu essaies tout simplement de nier un fait, car le mot "pour" dans la traduction doit correspondre au moins à une définition du dictionnaire, sinon, le mot "pour" n'est pas la bonne traduction de 'huper".

@Attila a écrit:
en changeant le sens d'ambassadeur à celui de directeur/conducteur.
Personne ne fait ça, ce sont les détracteurs de la TMN qui le prétendent.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:22 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Attila a écrit:
Le sens d'une phrase dépend d'autres facteurs que le sens des mots stricto sensu et dans le cas de 2 Cor 5/20 il est clair qu'utiliser " à la place" au lieu de "pour" ramène à dévoyer la phrase en changeant le sens d'ambassadeur à celui de directeur/conducteur.

  Il le sait très bien mais c'est une poutre maîtresse de la fondation WT.  Pas négociable ...
Ce que nous savons tous très bien, c'est que la traduction "à la place de" est correcte, et c'est même la seule qui correspond à "pour" dans 2 Cor. 5:20. S'il y en avait une autre, il y a longtemps que vous l'auriez citée.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:26 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


  Il le sait très bien mais c'est une poutre maîtresse de la fondation WT.  Pas négociable ...
Ce que nous savons tous très bien, c'est que la traduction "à la place de" est correcte, et c'est même la seule qui correspond à "pour" dans 2 Cor. 5:20. S'il y en avait une autre, il y a longtemps que vous l'auriez citée.

Déjà répondu.  Antinomique.  Cf. supra.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:31 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Ce que nous savons tous très bien, c'est que la traduction "à la place de" est correcte, et c'est même la seule qui correspond à "pour" dans 2 Cor. 5:20. S'il y en avait une autre, il y a longtemps que vous l'auriez citée.

Déjà répondu.
Jamais, vous répondez toujours à côté de la question parce que vous êtes coincés. Mais si tu estimes que ça n'est pas le cas, dis-moi clairement quelle définition de "pour" autre que "à la place de" correspond à 2 Cor.5:20.
Revenir en haut Aller en bas
Attila
Membre Actif
Membre Actif
avatar

Date d'inscription : 20/01/2013
Masculin
Messages : 5665
Pays : france
R E L I G I O N : Théiste universel N/P

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:55 pm

@Pegasus a écrit:
@Attila a écrit:
Le sens d'une phrase dépend d'autres facteurs que le sens des mots stricto sensu et dans le cas de 2 Cor 5/20 il est clair qu'utiliser " à la place" au lieu de "pour" ramène à dévoyer la phrase
Je regrette, mais là, tu essaies tout simplement de nier un fait, car le mot "pour" dans la traduction doit correspondre au moins à une définition du dictionnaire, sinon, le mot "pour" n'est pas la bonne traduction de 'huper".

@Attila a écrit:
en changeant le sens d'ambassadeur à celui de directeur/conducteur.
Personne ne fait ça, ce sont les détracteurs de la TMN qui le prétendent.

Tu ne sembles pas en état de regretter quoi que ce soit et c'est dommage.

La WT joue le rôle de conducteur "à la place" du Christ et toutes vos revues l'affirment haut et fort au point même de trafiquer le sens de la Bible pour le faire coller à ses vues.

Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 10:56 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


Déjà répondu.
Jamais, vous répondez toujours à côté de la question parce que vous êtes coincés. Mais si tu estimes que ça n'est pas le cas, dis-moi clairement quelle définition de "pour" autre que "à la place de" correspond à 2 Cor.5:20.

Une conjonction de subordination ne donne pas le sens d'une phrase complète.  Tu t'attaches aux quelques sens commun des deux conjonctions que l'on pourrait trouver, alors que ...

Quel est le mot principal du début de verset ...

Tu trolles ...

Dis-moi plutôt ce qu'est un ambassadeur.  Ta malhonnêteté intellectuelle jouée va jusqu'à le confondre avec un président.

Tu restes soigneusement à côté des réponses que l'on te donne.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 11:22 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Jamais, vous répondez toujours à côté de la question parce que vous êtes coincés. Mais si tu estimes que ça n'est pas le cas, dis-moi clairement quelle définition de "pour" autre que "à la place de" correspond à 2 Cor.5:20.

Une conjonction de subordination ne donne pas le sens d'une phrase complète.  Tu t'attaches aux quelques sens commun des deux conjonctions que l'on pourrait trouver, alors que ...

Quel est le mot principal du début de verset ...

Tu trolles ..
Et voilà, toi non-plus tu n'es pas capable de donner une définition de "pour" autre que "à la place de" qui puisse "coller" avec le verset, et tu bottes en touche comme les autres.

@CHRISTOPHEG a écrit:
Dis-moi plutôt ce qu'est un ambassadeur. Ta malhonnêteté intellectuelle jouée va jusqu'à le confondre avec un président.

Tu restes soigneusement à côté des réponses que l'on te donne.
J'ai répondu avec la plus grande honnêteté, et je n'ai jamais prétendu qu'un ambassadeur prenait des décisions différentes du gouvernement qu'il représente. D'ailleurs, les disciples ne prennent pas non-plus de décisions différentes du gouvernement qu'ils représentent (le royaume messianique). Ils donnent le message que JESUS leur a dit d'enseigner, et ils le font pour lui, c'est à dire à sa place, que tu le veuilles ou non.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 11:30 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


Une conjonction de subordination ne donne pas le sens d'une phrase complète.  Tu t'attaches aux quelques sens commun des deux conjonctions que l'on pourrait trouver, alors que ...

Quel est le mot principal du début de verset ...

Tu trolles ..
Et voilà, toi non-plus tu n'es pas capable de donner une définition de "pour" autre que "à la place de" qui puisse "coller" avec le verset, et tu bottes en touche comme les autres.

@CHRISTOPHEG a écrit:
Dis-moi plutôt ce qu'est un ambassadeur.  Ta malhonnêteté intellectuelle jouée va jusqu'à le confondre avec un président.

Tu restes soigneusement à côté des réponses que l'on te donne.
J'ai répondu avec la plus grande honnêteté, et je n'ai jamais prétendu qu'un ambassadeur prenait des décisions différentes du gouvernement qu'il représente. D'ailleurs, les disciples ne prennent pas non-plus de décisions différentes du gouvernement qu'ils représentent (le royaume messianique). Ils donnent le message que JESUS leur a dit d'enseigner, et ils le font pour lui, c'est à dire à sa place, que tu le veuilles ou non.

Il manque un acteur ... L'Esprit-Saint !
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 11:40 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Et voilà, toi non-plus tu n'es pas capable de donner une définition de "pour" autre que "à la place de" qui puisse "coller" avec le verset, et tu bottes en touche comme les autres.


J'ai répondu avec la plus grande honnêteté, et je n'ai jamais prétendu qu'un ambassadeur prenait des décisions différentes du gouvernement qu'il représente. D'ailleurs, les disciples ne prennent pas non-plus de décisions différentes du gouvernement qu'ils représentent (le royaume messianique). Ils donnent le message que JESUS leur a dit d'enseigner, et ils le font pour lui, c'est à dire à sa place, que tu le veuilles ou non.

Il manque un acteur ...  L'Esprit-Saint !
Pas du tout. JESUS a envoyé l'esprit saint aux apôtres et aux disciples, pour les assister, comme promis.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 29 Oct 2014, 11:50 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


Il manque un acteur ...  L'Esprit-Saint !
Pas du tout. JESUS a envoyé l'esprit saint aux apôtres et aux disciples, pour les assister, comme promis.

Assister, hein ... Shocked

"Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes ?" (1 Co. 6.19)

"… si je vis, ce n'est plus moi qui vis, c'est Christ qui vit en moi" (Gal. 2.20)
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 3:56 am

Pégasus,

C'est du grand n'importe quoi. Tu ne fais que dire des bêtises... ca vaut pas le coup de parler avec toi.

Tite 3:9-11: "Mais évite les discussions sottes, les généalogies, la querelle, les disputes au sujet de la Loi, car elles sont inutiles et futiles. 10 Quant à l’homme qui fonde une secte, rejette-le après un premier et un deuxième avertissement, 11 sachant qu’un tel homme a été dévoyé et qu’il pèche : il s’est condamné lui-même."
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 7:55 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Pas du tout. JESUS a envoyé l'esprit saint aux apôtres et aux disciples, pour les assister, comme promis.

Assister, hein ...
Oui !
"Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le Père enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit." (Jean 14:26) !
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:00 pm

@franck17360 a écrit:
Pégasus,

C'est du grand n'importe quoi. Tu ne fais que dire des bêtises... ca vaut pas le coup de parler avec toi.

Tite 3:9-11: "Mais évite les discussions sottes, les généalogies, la querelle, les disputes au sujet de la Loi, car elles sont inutiles et futiles. 10 Quant à l’homme qui fonde une secte, rejette-le après un premier et un deuxième avertissement, 11 sachant qu’un tel homme a été dévoyé et qu’il pèche : il s’est condamné lui-même."
C'est bien de citer des verset, mais à condition de ne pas les citer mal à propos, ce qu'hélas tu fais trop souvent.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:08 pm

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
Pégasus,

C'est du grand n'importe quoi. Tu ne fais que dire des bêtises... ca vaut pas le coup de parler avec toi.

Tite 3:9-11: "Mais évite les discussions sottes, les généalogies, la querelle, les disputes au sujet de la Loi, car elles sont inutiles et futiles. 10 Quant à l’homme qui fonde une secte, rejette-le après un premier et un deuxième avertissement, 11 sachant qu’un tel homme a été dévoyé et qu’il pèche : il s’est condamné lui-même."
C'est bien de citer des verset, mais à condition de ne pas les citer mal à propos, ce qu'hélas tu fais trop souvent.
Je préfère citer la Bible que de citer mon propre raisonnement ce que tu fais, hélas, trop souvent mal à propos...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:24 pm

@franck17360 a écrit:
@Pegasus a écrit:

C'est bien de citer des verset, mais à condition de ne pas les citer mal à propos, ce qu'hélas tu fais trop souvent.
Je préfère citer la Bible que de citer mon propre raisonnement ce que tu fais
Tu rigoles, tu cites sans cesse ton propre raisonnement que tu tentes d'étayer en citant des verset mal à propos (voir ci-dessus).


Dernière édition par Pegasus le Jeu 30 Oct 2014, 8:27 pm, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:25 pm

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:

Je préfère citer la Bible que de citer mon propre raisonnement ce que tu fais
Tu rigoles, tu cites sans cesse ton propre raisonnement que tu tentes d'étayer en citant des verset mal à propos.
prouve le.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:28 pm

@franck17360 a écrit:
prouve le.
Voir ci-dessus ! Laughing
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:30 pm

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:

Je préfère citer la Bible que de citer mon propre raisonnement ce que tu fais
Tu rigoles, tu cites sans cesse ton propre raisonnement que tu tentes d'étayer en citant des verset mal à propos (voir ci-dessus).
1 Timothée 6:20-21: "Ô Timothée, garde ce qui est mis en dépôt chez toi, te détournant des discours vides qui profanent ce qui est saint, ainsi que des contradictions de ce que l’on appelle faussement “ la connaissance ”. 21 Pour avoir fait étalage d’une telle [connaissance], certains se sont écartés de la foi."

2 Timothée 2:16-19: "Mais évite les discours vides qui profanent ce qui est saint ; car ils avanceront toujours plus dans l’impiété, 17 et leur parole s’étendra comme la gangrène. De ce nombre sont Hyménée et Philète. 18 Ces [hommes-]là se sont écartés de la vérité, disant que la résurrection a déjà eu lieu ; et ils bouleversent la foi de quelques-uns. 19 Cependant, le solide fondement de Dieu tient debout, portant ce sceau : “ Jéhovah connaît ceux qui lui appartiennent ”, et : “ Que tout homme qui nomme le nom de Jéhovah renonce à l’injustice."

Je ne veux pas être injuste envers toi, Pégasus, c'est pour cela que j'arrête de parler avec toi.

Tu ne fais qu'accuser les autres d'incompétents, de ne pas correctement parler le français, d'être inculte et menteur, etc, etc (j'en passe), sans rien prouver de ce que tu avances...

je renonce donc à l'injustice. je ne parle plus avec toi. Par contre, ne me cherche pas, tu me trouveras sur ton chemin. Je t'invite à relire la charte du forum et, en même temps, ce que JESUS a dit sur l'amour chrétien, tu en as besoin...

Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 8:31 pm

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
prouve le.
Voir ci-dessus ! Laughing
Prouve le... Tu n'en es pas capable.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18308
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 9:01 pm

@Pegasus a écrit:
@CHRISTOPHEG a écrit:


Assister, hein ...
Oui !
"Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le Père enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit." (Jean 14:26) !

Et pour toi, je suppose que l'Esprit-Saint est une force impersonnelle d'origine Divine, c'est bien cela ?
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:28 pm

@franck17360 a écrit:
@Pegasus a écrit:

Voir ci-dessus ! Laughing
Prouve le... Tu n'en es pas capable.
C'est déjà prouvé, il te suffit de lire les quelques post ci-dessus.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:30 pm

@CHRISTOPHEG a écrit:
@Pegasus a écrit:

Oui !
"Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le Père enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit." (Jean 14:26) !

Et pour toi, je suppose que l'Esprit-Saint est une force impersonnelle d'origine Divine, c'est bien cela ?
Pour moi et pour la Bible.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:34 pm

@franck17360 a écrit:
Je ne veux pas être injuste envers toi, Pégasus, c'est pour cela que j'arrête de parler avec toi.
Allons, allons, nous savons très bien tous deux que ça n'est pas du tout la vraie raison.
Revenir en haut Aller en bas
Attila
Membre Actif
Membre Actif
avatar

Date d'inscription : 20/01/2013
Masculin
Messages : 5665
Pays : france
R E L I G I O N : Théiste universel N/P

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:47 pm

Si c'est vrai, Pegasus, avec toi on a l'impression d'être à la Salle à étudier la TdG Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:54 pm

@Attila a écrit:
Si c'est vrai, Pegasus, avec toi on a l'impression d'être à la Salle à étudier la TdG Laughing
N'importe quoi. Puis ça tombe comme un cheveu dans la soupe ta réflexion.
Revenir en haut Aller en bas
Attila
Membre Actif
Membre Actif
avatar

Date d'inscription : 20/01/2013
Masculin
Messages : 5665
Pays : france
R E L I G I O N : Théiste universel N/P

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 30 Oct 2014, 11:56 pm

Je sais mais tu adores réagir aux "n'importe quoi"
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7450
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Ven 31 Oct 2014, 12:17 am

@Attila a écrit:
Je sais mais tu adores réagir aux "n'importe quoi"
Non, j'adore rétablir la vérité, surtout quand je suis directement concerné.
Revenir en haut Aller en bas
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 50173
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Ven 31 Oct 2014, 12:19 am

@Pegasus a écrit:
@Attila a écrit:
Je sais mais tu adores réagir aux "n'importe quoi"
Non, j'adore rétablir la vérité, surtout quand je suis directement concerné.
Ce n'est pas toi qui te trompes,c'est la vérité qui à tord Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Attila
Membre Actif
Membre Actif
avatar

Date d'inscription : 20/01/2013
Masculin
Messages : 5665
Pays : france
R E L I G I O N : Théiste universel N/P

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Ven 31 Oct 2014, 12:19 am

@ Pégasus

Tu adores surtout pérorer comme ta Sainte Mère la WT.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   

Revenir en haut Aller en bas
 

Les falsification de la traduction du monde nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 8 sur 10Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

 Sujets similaires

-
» Publications WT et Traduction du Monde Nouveau
» Traduction du Monde Nouveau ( Bible TJ )
» Laisse-toi conduire pour entrer dans ce Monde Nouveau. Je t'aime.
» Pain rompu pour un monde nouveau
» Je viens de changer de religion.

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
*** Forum Religions *** :: C H R I S T I A N I S M E :: Dialogue Oecuménique et autres religions ( SECTIONS ENSEIGNEMENTS ) :: *** DEBATS Chrétiens ***-