*** Forum Religions *** - - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - - |
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable... Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ". "Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous" |
|
| |
Auteur | Message |
---|
Ange d'or nouveau membre
Date d'inscription : 27/08/2010 Messages : 47 Pays : La terre R E L I G I O N : Soumission a dieu.
| Sujet: Vidéo réponse abbé Pagès Mer 23 Mar 2011, 7:29 am | |
| Salam,
Video réalisé par Salik93, membre du collectif Al-Hanifiyyah.
Sur Dailymotion:
Partie 1 : https://www.dailymotion.com/video/xhryrs_collectif-alhanifiyyah-reponse-video-abbe-pages-qui-est-allah-part1_webcam
Partie 2 : https://www.dailymotion.com/video/xhrzkf_collectif-alhanifiyyah-reponse-video-abbe-pages-qui-est-allah-part2
Sur youtube:
Partie 1/3 : https://www.youtube.com/watch?v=HiJzYzbJ0j0
Partie 2/3 : https://www.youtube.com/watch?v=nQf4GcBMMV8
Partie 3/3 : https://www.youtube.com/watch?v=QxnUbIAinaA
Bon visionnage.
|
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Mer 23 Mar 2011, 8:22 am | |
| Les collectifs musulman sur internet sont à mourir de rire. Collectif Al-Hanifiyyah = collectif païen par traduction C'est ça qui arrive quand on utilise des mots qu'on ne connais pas. |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Mer 23 Mar 2011, 9:55 am | |
| Man, tu traduit meme les mots mais cette traduction vient d'un ignorant.. |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 12:39 am | |
| - BNNZ a écrit:
- Man,
tu traduit meme les mots mais cette traduction vient d'un ignorant.. Dans ce cas la donne la traduction juste alors |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 1:57 am | |
| - grace2dieu a écrit:
- BNNZ a écrit:
- Man,
tu traduit meme les mots mais cette traduction vient d'un ignorant.. Dans ce cas la donne la traduction juste alors "Al Hanif" en arabe, c'est un mot au sens qui peut se contredire mais dire la méme chose en méme temps, ex:etre droit et devié c'est des mots qui s'opposent appriorie mais cela veut dire divier de tt autre divinité mais droit dans la soumission a Dieu..Abraham etait hanif.. c'est ce que dit Dieu. Dieu dit: 135. Ils ont dit : "Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie". - Dis : "Non, mais suivons la religion d'Abraham, le modèle même de la droiture et qui ne fut point parmi les Associateurs". Al hanif, c'est celui qui se détourne de la voie qui mène à la perdition, par son coeur, son corps, son âme et tout ce qui le concerne pour cheminer sur la voie droite, le chemin de la rectitude |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 2:03 am | |
| En fait il faudrait que tu fasses une traduction honnète
1. tu donnes le sens litteral (qu'on trouve dans le dictionnaire) 2. tu donnes les autres sens
Parce que ta traduction est TOUT sauf honnète
Je veux bien croire que Man traduise litteralement.
Mais j'attends une traduction objective |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 2:20 am | |
| Et bien si méme une traduction vous ne me croyéez pas, alors vous etes là pour etre systématiquement contre tout ce qui vient de l'autre ..j'ai etudié l'arabe et je sais de quoi je parle, alors je ne discute pas avec ce genre de personne, fermée, rien d'autre que ce que l'eglise vous raconte alors suivez, c'est votre probleme
Dernière édition par BNNZ le Jeu 24 Mar 2011, 2:21 am, édité 1 fois |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 2:21 am | |
| - BNNZ a écrit:
- Et bien une traduction , tu ne me croit pas, alors tu es là pour etre systématiquement contre tout ce qui vient de l'autre ..
je ne discute pas avec ce genre de personne, fermée, rien d'autre que ce que l'eglise vous raconte alors suivez, c'est votre probleme BNNZ Je te demande juste de l'honnèteté Je te demande la traduction d'un mot Tu ne fais pas de discours Tu me dis Mot à mot le premier sens du mot c'est ça :.... Mais dans l'usage voila les autres significations du mot :.... C'est si compliqué que ça à faire ? |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 2:23 am | |
| je t'es dit, c'est droit dans la soumission et divier de l'egarment |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 2:28 am | |
| - BNNZ a écrit:
- je t'es dit, c'est droit dans la soumission et divier de l'egarment
Sur internet je ne trouve que la définition par rapport au coran, Je souhaiterais une définition par rapport à la langue arabe elle même et non par rapport au coran, ca me paraît plus objectif. Je vais chercher dans un dico arabe-français. Ce que tu ne comprends pas BNZ tu ne peux pas venir avec la définition du Coran et dire que c'est une définition objective. Mais ça t'as pas l'air de comprendre |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Jeu 24 Mar 2011, 5:52 am | |
| - Citation :
"Al Hanif" en arabe, c'est un mot au sens qui peut se contredire mais dire la méme chose en méme temps Je rassure tous les membres de ce forum, ce genre de chose n'arrive que dans l'Islam, miracle d'Allah oblige Hanifa viens d'un terme syriaque qui veux dire païen. |
| | | Ren' Catholique
Date d'inscription : 21/10/2010 Messages : 238 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Sam 02 Avr 2011, 8:42 pm | |
| - Man a écrit:
- Hanifa viens d'un terme syriaque qui veux dire païen.
Tiens, je ne savais pas. Si tu pouvais m'en dire plus ? Merci d'avance. |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 1:50 am | |
| le sens arabe du mot "hanif" c'est droit dans la soumission a Dieu et divier de l'egarment ou de l'association. |
| | | Ren' Catholique
Date d'inscription : 21/10/2010 Messages : 238 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 2:02 am | |
| - BNNZ a écrit:
- le sens arabe du mot "hanif"
...Est bien connu. C'est les éventuelles parentés sémitiques de ce terme qui m'intéressent. |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 2:54 am | |
| - Ren' a écrit:
- Man a écrit:
- Hanifa viens d'un terme syriaque qui veux dire païen.
Tiens, je ne savais pas. Si tu pouvais m'en dire plus ? Merci d'avance. C'est tout simplement un terme qui veux dire païen en syriaque. Dans le Coran on retrouve dans un verset le terme hanifa suivi de muslim, ce qui ferait, si on en croit les pieux musulman égaré, une répétition sans sens. D'où le fait que les traductions coranique omettent volontairement de traduire les deux mots en même temps, et ne traduisent pas hanifa, ou bien quand ils le traduisent, ils le mettent entre parenthèse, pour faire gober aux gens que c'est un terme qu'ils ont rajouté, que c'est une précision, alors qu'enfaite pas du tout, c'est bien un mot tiré directement du syriaque qui veux dire païen. Mais un des miracles de l'Islam est qu'un mot change, gloire à Allah, miraculeusement de sens quand la meilleure des communautés d'Allah le décide ainsi. |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 3:02 am | |
| Man, restez a votre petite place de debutant, et ne vous mesurez pas aux theologiens arabes qui connaissent la langue comme leurs poche, vous venez donner des leçons alors que l'erreurs , les contradictioons vous en mis dans leurs poches, vous croyez en un livre qui est bondé d'erreurs alors comlment pouvez vous voir ce qui est vrai ,vous Man... vous me faite rire.. vous vous surestimez Man, vous n'etes pas credible, vous voyez et pensez avec des yeux de l'erreurs et contradiction.. vous l'avez dit vous méme" tout le monde sait que la bible contient des erreurs" c'est ce que vous avez dit... alors ne l'ouvez pas trop, et n'egarer pas les autres... merci |
| | | Ren' Catholique
Date d'inscription : 21/10/2010 Messages : 238 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 3:12 am | |
| - Man a écrit:
- C'est tout simplement un terme qui veux dire païen en syriaque.
C'est ce que tu as déjà dit. Mais aurais-tu des exemples à l'appui ? Ce serait utile... - Man a écrit:
- Dans le Coran on retrouve dans un verset le terme hanifa suivi de muslim
Tu te souviens duquel ? |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 3:27 am | |
| - Ren' a écrit:
- Man a écrit:
- C'est tout simplement un terme qui veux dire païen en syriaque.
C'est ce que tu as déjà dit. Mais aurais-tu des exemples à l'appui ? Ce serait utile...
- Man a écrit:
- Dans le Coran on retrouve dans un verset le terme hanifa suivi de muslim
Tu te souviens duquel ? Le « hanif » " Abraham n’était ni juif ni chrétien mais il était un vrai croyant soumis à Dieu ; il n’était pas au nombre des polythéistes. Les hommes les plus proches d’Abraham sont vraiment ceux qui l’ont suivi, ainsi que ce Prophète et ceux qui ont cru. - Dieu est le Maître des croyants -". (Sourate 3, versets 67-68.) Si Adam est considéré comme le père de l’humanité et Noé son sauveur, Abraham représente le père du monothéisme. Il est un hanif, c’est-à-dire un homme immergé dans la Présence, imprégné par l’Unicité et totalement soumis à la volonté divine, en référence à la tradition primordiale. Il n’est ni juif ni chrétien et se situe au-dessus de tout esprit dogmatique. Il est au sommet de la pyramide, point de convergence du monothéisme dans ses nuances et sa diversité. Les religions monothéistes constituent une grande famille divisée en trois branches dont Abraham est l’aïeul. C’est par le retour à lui que ces trois familles spirituelles peuvent communiquer et dialoguer. Abraham appartenait à sa communauté. Il vint à son Seigneur avec un cœur pur ; il dit à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous ? « Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors de Dieu ? « Que pensez-vous du Seigneur des mondes ? » (Sourate 37, versets 83-87) |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 3:29 am | |
| - Ren' a écrit:
- Man a écrit:
- C'est tout simplement un terme qui veux dire païen en syriaque.
C'est ce que tu as déjà dit. Mais aurais-tu des exemples à l'appui ? Ce serait utile...
- Man a écrit:
- Dans le Coran on retrouve dans un verset le terme hanifa suivi de muslim
Tu te souviens duquel ? Oui j'ai d'autres exemple, ils sont nombreux, le Coran contient près de 300 mots tiré directement d'autres langues que l'arabe, sans aucune déclinaison. Par exemple, al zakat est un mot hébreux, qui veux dire "la taxe sur l'argent". Les juifs faisaient déjà cela, donc rien de nouveaux. Adduria est un mot éthiopien, qui veux dire "planète lumineuse". Surah est un mot syriaque qui veux dire "chapitre". Al firdouss est un mot perse qui veux dire "le jardin". Après pour ce qui est des mots mal traduit volontairement, il y a hanifa et aussi "ilétré" dans le Coran, en ce qui concerne Mohammed, qui veux dire enfaite "gentil". Même le terme Ahmad : Partant de la locution ish hamudot (homme de prédiction) dans Daniel 9:23; 10:11 et 19, et du terme hébreu hamad (désirer, convoiter), Bonnet-Eymard (vol. 2, p. 120-123) traduit : Un bien-aimé. Ainsi, il évacue totalement le nom de Mahomet du Coran. Pour ce qui est de la répétition, la voici : Abraham n´était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il n´était point du nombre des Associateurs. Mā Kāna 'Ibrāhīmu Yahūdīyāan Wa Lā Naşrānīyāan Wa Lakin Kāna Ĥanīfāan Muslimāan Wa Mā Kāna Mina Al-Mushrikīna Si Hanifa veux dire soumis à Dieu, et muslim soumis à Dieu, il y a un problème non ? Mais Allah a surement dû nous mettre à tous un voile dans les yeux, car nous ne sommes pas arrivé à un stade où nous répétons sans cesse, "vous êtes aveugle, vous ne savez rien, nous sommes musulmans, la communauté d'Allah". Si moi je suis un débutant, comme le dit BNNZ, monsieur morale sans fond du forum, alors les savants musulmans sont passés maître dans l'art de la tromperie et de l'égarement, et les pieux musulmans tombent littéralement dans le piège. Aucun n'est capable de nous expliquer ce miracle de tromperie islamique. |
| | | Ren' Catholique
Date d'inscription : 21/10/2010 Messages : 238 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 3:51 am | |
| - Man a écrit:
- Oui j'ai d'autres exemple, ils sont nombreux
Ce n'était pas ma question. Je te parlais d'exemples de textes syriaques des VIe/VIIIe siècles avec ce terme (pour le reste, je savais déjà) Merci pour le verset, que j'avais la flemme de rechercher (même si je me doutais que c'était celui-ci) |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Dim 03 Avr 2011, 7:53 pm | |
| - Ren' a écrit:
- Man a écrit:
- Oui j'ai d'autres exemple, ils sont nombreux
Ce n'était pas ma question. Je te parlais d'exemples de textes syriaques des VIe/VIIIe siècles avec ce terme (pour le reste, je savais déjà) Merci pour le verset, que j'avais la flemme de rechercher (même si je me doutais que c'était celui-ci) Bonne question, je vais voir si je trouve cela. |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 12:11 am | |
| - BNNZ a écrit:
- Man,
restez a votre petite place de debutant, et ne vous mesurez pas aux theologiens arabes qui connaissent la langue comme leurs poche, Un théologien islamique a beau être érudit, il lui manque ce qu'on appelle l'objectivité. Je préfère un amateur objectif comme Man (et je doute que dans le fond il soit si amateur que ça vu que tu n'as pas pu répondre à une question à laquelle il a répondu) qu'un érudit subjectif, bigrement dangereux qui peut me faire gober la plus grosse des couleuvres... - Citation :
- vous venez donner des leçons alors que l'erreurs , les contradictioons vous en mis dans leurs poches, vous croyez en un livre qui est bondé d'erreurs alors comlment pouvez vous voir ce qui est vrai ,vous Man...
J'en ai marre LA PROCHAINE FOIS QUE TU SOUS ENTENDS QUE LA BIBLE EST TRUFFEE D'ERREUR JE TE PRIERAI DE VENIR AVEC LA VRAI VERSION DE LA BIBLE PROUVANT QUE LA MIENNE EST FALSIFIEE SINON TU ARRETES DE DIRE CA PARCE QUE TU N'AS AUCUN ARGUMENT VALABLE A PART TES AFFIRMATIONS GRATUITESTu ne peux pas venir dire qu'un livre est falsifié sans venir avec la version non falsifiée. - Citation :
- vous me faite rire.. vous vous surestimez Man, vous n'etes pas credible,
Et toi alors ? De vouloir prouver que les chrétiens sont dans l'erreur... je crois que c'est pire que se sur estimer... - Citation :
- vous voyez et pensez avec des yeux de l'erreurs et contradiction..
J'en ai marre, mais j'en ai marre, de ces musulmans, ni historiens, ni archéologues, ni rien mais qui savent que la Bible est falsifiée, mais j'en ai marre de cette ignorance bête... - Citation :
- vous l'avez dit vous méme" tout le monde sait que la bible contient des erreurs" c'est ce que vous avez dit... alors ne l'ouvez pas trop, et n'egarer pas les autres... merci
Tous les chrétiens savent qu'il y a eu des erreurs de copies, mais ce qui est impressionnant, c'est qu'aucune de ces erreurs n'a jamais altéré le sens profond de la Bible, mais ça par exemple tu oublies de le mentionner Quelle malhonnèteté intellectuelle. BNZ tu m'as fatiguée |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 5:48 am | |
| - grace2dieu a écrit:
- BNNZ a écrit:
- Man,
restez a votre petite place de debutant, et ne vous mesurez pas aux theologiens arabes qui connaissent la langue comme leurs poche, Un théologien islamique a beau être érudit, il lui manque ce qu'on appelle l'objectivité. Je préfère un amateur objectif comme Man (et je doute que dans le fond il soit si amateur que ça vu que tu n'as pas pu répondre à une question à laquelle il a répondu) qu'un érudit subjectif, bigrement dangereux qui peut me faire gober la plus grosse des couleuvres...
- Citation :
- vous venez donner des leçons alors que l'erreurs , les contradictioons vous en mis dans leurs poches, vous croyez en un livre qui est bondé d'erreurs alors comlment pouvez vous voir ce qui est vrai ,vous Man...
J'en ai marre
LA PROCHAINE FOIS QUE TU SOUS ENTENDS QUE LA BIBLE EST TRUFFEE D'ERREUR JE TE PRIERAI DE VENIR AVEC LA VRAI VERSION DE LA BIBLE PROUVANT QUE LA MIENNE EST FALSIFIEE SINON TU ARRETES DE DIRE CA PARCE QUE TU N'AS AUCUN ARGUMENT VALABLE A PART TES AFFIRMATIONS GRATUITES
Tu ne peux pas venir dire qu'un livre est falsifié sans venir avec la version non falsifiée.
- Citation :
- vous me faite rire.. vous vous surestimez Man, vous n'etes pas credible,
Et toi alors ? De vouloir prouver que les chrétiens sont dans l'erreur... je crois que c'est pire que se sur estimer...
- Citation :
- vous voyez et pensez avec des yeux de l'erreurs et contradiction..
J'en ai marre, mais j'en ai marre, de ces musulmans, ni historiens, ni archéologues, ni rien mais qui savent que la Bible est falsifiée, mais j'en ai marre de cette ignorance bête...
- Citation :
- vous l'avez dit vous méme" tout le monde sait que la bible contient des erreurs" c'est ce que vous avez dit... alors ne l'ouvez pas trop, et n'egarer pas les autres... merci
Tous les chrétiens savent qu'il y a eu des erreurs de copies, mais ce qui est impressionnant, c'est qu'aucune de ces erreurs n'a jamais altéré le sens profond de la Bible, mais ça par exemple tu oublies de le mentionner
Quelle malhonnèteté intellectuelle.
BNZ tu m'as fatiguée Ecoutez , je dis ce que je veux car c'est vrai, la verité fache alors c'est pas mon probleme.. lisez ceux qui savent de quoi ils parlent Erudit chrétien, Kenneth Cragg, l’évêque anglican de Jérusalem, a dit : « En fait, chaque livre du Nouveau Testament, à l’exception des quatre épîtres de Paul, est, de nos jours, plus ou moins sujet à controverse et diverses insertions y sont maintenues. » Le docteur Lobegott Friedrich Konstantin Von Tischendorf, un des plus inflexibles défenseurs chrétiens de la trinité, dû lui-même admettre : « Plusieurs passages [du Nouveau Testament] ont subi de si profondes modifications de sens qu’ils nous laissent dans une douloureuse incertitude sur ce que les apôtres avaient réellement écrit. » Après avoir énuméré plusieurs exemples d’affirmations contradictoires dans la Bible, le docteur Frederic Kenyon dit : « En plus des contradictions flagrantes comme celles [que je viens d’énumérer], il n’y a guère de versets dans lesquels nous ne retrouvons pas de variantes [dans les copies des anciens manuscrits à partir desquels la Bible a été assemblée]. Personne ne peut se dire indifférent à ces ajouts, omissions ou altérations. » Où est la verité ? Quelle est votre base solide...? soyez calme et remettez vous a refflechir... Et Dieu est plus Savant |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 6:29 am | |
| Je vais te répéter ce qu'un chrétien t'a cité sur un autre forum et j'espère que tu ne sortiras plus jamais ces arguments Merci - Citation :
- Le commandement le plus important est d'aimer Dieu, d'aimer son prochain et pour ça il faut s'aimer soi-même.
- Citation :
- Citation:
Le docteur Lobegott Friedrich Konstantin Von Tischendorf, un des plus inflexibles défenseurs chrétiens de la trinité, dû lui-même admettre :
« Plusieurs passages [du Nouveau Testament] ont subi de si profondes modifications de sens qu’ils nous laissent dans une douloureuse incertitude sur ce que les apôtres avaient réellement écrit. »
C'est malhonnête de citer ça. Lobegott Friedrich Konstantin Von Tischendorf est mort en 1874. On remonte à l'époque où les codex venaient d'être retrouvé et où on se rendait compte de l'écart qu'il y'avait. Le tir est corrigé depuis longtemps.
Et celui ci qui n'est pas présenté selon ses conclusions :
Citation: Après avoir énuméré plusieurs exemples d’affirmations contradictoires dans la Bible, le docteur Frederic Kenyon dit : - Citation :
« En plus des contradictions flagrantes comme celles [que je viens d’énumérer], il n’y a guère de versets dans lesquels nous ne retrouvons pas de variantes [dans les copies des anciens manuscrits à partir desquels la Bible a été assemblée]. Personne ne peut se dire indifférent à ces ajouts, omissions ou altérations. »
"C'est vraiment une preuve impressionnante de la solidité de la tradition, que dans ce cas où on ait trouvé des milliers de copies qui proviennent d'origines de tant d'endroits différents dans le monde, et sont soumises à des conditions si diverses, que les variations du texte portent entièrement sur des questions de détails et non de substance essentielle."
"C'est rassurant de découvrir au final que le résultat général de toutes ces trouvailles et de ces études fortifie la preuve de l'authenticité des écritures, et notre conviction que nous avons entre nos mains, la vraie Parole de Dieu"
The Story of the Bible, págs. 136, 144.
Si tu me ressors encore ça je t'assure je pète un cable parce que j'ai déjà répondu à ces questions.
En plus on dirait que tu as l'habitude de le sortir, tellement tu y crois sans réfléchir à ce qy'on te dit derrière. |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 6:49 am | |
| BNNZ, raisonnes-tu ?
Je me pose la question car tu ne fais que des copier coller, et tu nous demande de réfléchir. Le fais-tu toi ?
Je dirais que non, puisque tu ne réponds pas par toi même mais par des citations. Alors je vais t'en donner une, dites par un de tes amis musulmans.
Voici une citation tiré d'un commentaire de la Bible en anglais d'origine musulmane (par Syund Ahmad, page 81). Un historien du nom de Fakhruddin Razi qui vécut de 1150 à 1210 ap. J-C, et s'appuyant sur l'autorité d'Ibn'Abbas, neveu de Mahomet, déclare : « Les Juifs et les chrétiens des premiers temps ont été suspectés d'avoir altéré le texte de la Loi et de l'Évangile ; mais selon l'avis d'éminents théologiens, il n'était pas possible de corrompre ainsi le texte parce que les Écritures étaient universellement connues et largement diffusées. Ayant passé de main en main, de génération en génération, aucune interpolation n'a donc pu y être glissée. »
Alors, pour la suite, apprends à raisonner par toi-même, BNNZ. Quand tu voudras casser la Parole de Dieu, Satan te donneras toujours ce qu'il faut pour ça, de fausses citations, de faux docteurs, de faux érudits, mais jamais de vrai preuve tangible. |
| | | Ren' Catholique
Date d'inscription : 21/10/2010 Messages : 238 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 7:25 am | |
| - Man a écrit:
- Bonne question, je vais voir si je trouve cela.
Merci d'avance. C'est le genre de faits qui sont utiles dans ce type de discussion. (PS: au fait, si tu as un peu de temps, je t'ai envoyé un MP sur notre forum ; une question liée au Liban) |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 9:29 am | |
| - Man a écrit:
- BNNZ, raisonnes-tu ?
Je me pose la question car tu ne fais que des copier coller, et tu nous demande de réfléchir. Le fais-tu toi ?
Je dirais que non, puisque tu ne réponds pas par toi même mais par des citations. Alors je vais t'en donner une, dites par un de tes amis musulmans.
Voici une citation tiré d'un commentaire de la Bible en anglais d'origine musulmane (par Syund Ahmad, page 81). Un historien du nom de Fakhruddin Razi qui vécut de 1150 à 1210 ap. J-C, et s'appuyant sur l'autorité d'Ibn'Abbas, neveu de Mahomet, déclare : « Les Juifs et les chrétiens des premiers temps ont été suspectés d'avoir altéré le texte de la Loi et de l'Évangile ; mais selon l'avis d'éminents théologiens, il n'était pas possible de corrompre ainsi le texte parce que les Écritures étaient universellement connues et largement diffusées. Ayant passé de main en main, de génération en génération, aucune interpolation n'a donc pu y être glissée. »
Alors, pour la suite, apprends à raisonner par toi-même, BNNZ. Quand tu voudras casser la Parole de Dieu, Satan te donneras toujours ce qu'il faut pour ça, de fausses citations, de faux docteurs, de faux érudits, mais jamais de vrai preuve tangible. les mots en, gras explique tout pas besoin de tefait un roman.. suivez vous les premiers chretiens ??? NON |
| | | Man Membre Actif
Date d'inscription : 30/10/2010 Messages : 6307 Pays : Ahla balad R E L I G I O N : Christianisme
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 8:45 pm | |
| - BNNZ a écrit:
- Man a écrit:
- BNNZ, raisonnes-tu ?
Je me pose la question car tu ne fais que des copier coller, et tu nous demande de réfléchir. Le fais-tu toi ?
Je dirais que non, puisque tu ne réponds pas par toi même mais par des citations. Alors je vais t'en donner une, dites par un de tes amis musulmans.
Voici une citation tiré d'un commentaire de la Bible en anglais d'origine musulmane (par Syund Ahmad, page 81). Un historien du nom de Fakhruddin Razi qui vécut de 1150 à 1210 ap. J-C, et s'appuyant sur l'autorité d'Ibn'Abbas, neveu de Mahomet, déclare : « Les Juifs et les chrétiens des premiers temps ont été suspectés d'avoir altéré le texte de la Loi et de l'Évangile ; mais selon l'avis d'éminents théologiens, il n'était pas possible de corrompre ainsi le texte parce que les Écritures étaient universellement connues et largement diffusées. Ayant passé de main en main, de génération en génération, aucune interpolation n'a donc pu y être glissée. »
Alors, pour la suite, apprends à raisonner par toi-même, BNNZ. Quand tu voudras casser la Parole de Dieu, Satan te donneras toujours ce qu'il faut pour ça, de fausses citations, de faux docteurs, de faux érudits, mais jamais de vrai preuve tangible. les mots en, gras explique tout pas besoin de tefait un roman.. suivez vous les premiers chretiens ??? NON Tu ne les suis pas non plus.. Et tu n'es personne pour savoir qui suit les premiers chrétiens et qui ne les suis pas. Tu n'est pas omniscient. Par contre ce dont nous sommes certains, c'est que les musulmans suivent les premiers et les derniers païens pré-islamique, avec un zest de zoroastrisme (d'où la nécessité de se différencier d'eux physiquement), et un melting pot de religions divers et variés. |
| | | grace2dieu MODERATION
Date d'inscription : 14/12/2010 Messages : 9171 Pays : France R E L I G I O N : Proto Evangélique Po
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Lun 04 Avr 2011, 10:00 pm | |
| BNNZ j'attends ta réaction sur ma réponse concernant la Bible. Si tu n'as rien à dire à ce propos, j'espère que tu ne sortiras plus que la Bible est falsifiée - Citation :
- suivez vous les premiers chretiens ??? NON Wink
Les preuves de cette affirmation gratuite s'il te plait |
| | | BNNZ .
Date d'inscription : 07/01/2011 Messages : 1251 Pays : Caucase R E L I G I O N : étranger
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès Mar 05 Avr 2011, 12:36 am | |
| - grace2dieu a écrit:
- BNNZ j'attends ta réaction sur ma réponse concernant la Bible.
Si tu n'as rien à dire à ce propos, j'espère que tu ne sortiras plus que la Bible est falsifiée
- Citation :
- suivez vous les premiers chretiens ??? NON Wink
Les preuves de cette affirmation gratuite s'il te plait Grace, alors on va aller plus loin dans les explication ok!!! prenez le temps de lire ceci et vous vous rendrai compte que ce qu'on vous raconte est autre.. vous etes peut-etre un peu trop naive... les chretiens ont été capable et ont eu le cran de modifier plusieurs passages de la Bible afin de diviniser Jésus et de faire en sorte que rien ne lui ôte son statut divin. Regardons quelques exemples : Matthieu 24.36 Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul. Dans ce verset, les mots " ni le fils" impliquent que Jésus ne peut pas être Dieu, c'est la raison pour laquelle ils sont absents de plusieurs manuscrits. La Bible du Semeur : L'expression ni même le Fils ne se trouve pas dans certains manuscrits. La Bible du Semeur sur Matthieu 24.36. La Bible Annotée : La plupart des critiques admettent dans notre texte les mots: ni le Fils, qui se lisent dans Sin., B, D, l'Itala et quelques Pères. Cette expression, par laquelle le Fils s'exclut lui-même de la connaissance du jour et de l'heure du jugement dernier, se trouve incontestée dans Marc. {#Mr 13:32, voir la note.} On objecte à son authenticité dans Matthieu, qu'elle aurait été ajoutée pour rendre le texte de celui-ci conforme au texte de Marc, mais on peut supposer avec autant de vraisemblance, qu'elle a été retranchée dans un intérêt dogmatique, il faut reconnaître du reste que l'idée se trouve implicitement dans ces termes: le Père seul. Bible Annotée sur Matthieu 24.36. La Bible de Jérusalem : k) Om (Vulg.) : " ni le Fils", sans doute par scrupule théologique. Notes de la Bible de Jérusalem sur Matthieu 24.36, page 1720. On trouve aujourd'hui plusieurs traductions de la Bible qui ne contiennent plus les mots " ni le Fils" tel que la Bible Crampon, Darby, Epée, Fillion, Genève, Lammenais, Martin, Olivetan, Ostervald, Saci, Vulgate de Jérôme. Marc 1.1 Commencement de l'Evangile de Jésus–Christ, Fils de Dieu. Les mots " fils de Dieu" sont absent des plus anciens manuscrits Codex Sinaïticus (première main), Vaticanus et Bezae. Ni le Texte critique de Westcott & Hort ni celui de Tischendorf n'ont retenu ces mots dans leurs textes respectifs. Comme le souligne Bart Erhmann, il est impossible qu'un scribe eut une erreur d'inatention ou de fatigue sur le premier verset du texte qu'il copia. Il s'agit d'une interpolation évidente. Dans le Codex Sinaïticus, nous pouvons même voir un scribe de seconde main qui ajoute les mots " le Fils de Dieu" dans ce verset. Nous pouvons signaler aussi qu'à l'époque d'Origène du moins à Césarée, l'ajout n'existait pas comme cela est attesté dans son "Contre Celse II, 13". La Bible Annotée : Tischendorf omet ces mots Fils de Dieu, d'après Sin. Irénée, Origène, etc.; mais comme ils se lisent dans tous les autres manuscrits et toutes les versions anciennes, il faut les conserver. Bible Annotée sur Marc 1.1 La Bible du Semeur : L'expression le Fils de Dieu est absente de certains manuscrits. Bible du Semeur sur Marc 1.1Marc 3.11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu. Le Manuscrit MS 69 contient une interpolation magistrale. Au lieu de lire " Tu es le Fils de Dieu", ce manuscrit explicite cette version plutôt "Tu es Dieu, le Fils de Dieu" .(VoirDidier Fontaine, "le Nom Divin dans le Nouveau Testament", editions l'Harmattan 2007, p.274) Luc 20.42 David lui–même dit dans le livre des Psaumes: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds–toi à ma droite, Le Diatessaron perse de Tatien contient aussi une bavure. Le texte des Psaumes 110 reprit par Luc dit "le Seigneur dit à mon seigneur", tandis que le texte de Tatien contient "Dieu à dit à mon Dieu" pour montrer la divinité du Christ (as). (Voir Didier Fontaine, "le Nom Divin dans le Nouveau Testament", editions l'Harmattan 2007, p.274) Luc 22 40 Lorsqu'il fut arrivé dans ce lieu, il leur dit: Priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation. 41 Puis il s'éloigna d'eux à la distance d'environ un jet de pierre, et, s'étant mis à genoux, il pria, 42 disant: Père, si tu voulais éloigner de moi cette coupe! Toutefois, que ma volonté ne se fasse pas, mais la tienne. 43 Alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier. 44 Etant en agonie, il priait plus instamment, et sa sueur devint comme des grumeaux de sang, qui tombaient à terre. Ce verset est inapplicable à une personne qui croit que Jésus est Dieu, car il est décrit d'une façon si humiliante qu'il a été supprimé de plusieurs manuscrits. ACEBAC : Ce verset montre tellement que l'obéissance de Jésus a été déchirante, que certains manuscrits anciens l'ont supprimé (de même que le verset précédent), jugeant que cela n'était pas compatible avec la foi au Fils de Dieu. En fait, c'est jusque dans le plus pénible de nos combats, celui que nous livrerons tous contre la mort, que Jésus a été semblable à nous. Commentaires de l'ACEBAC sur Luc 22.44 La Bible de Jérusalem : Bien qu'omis par quelques bon témoins, les vv. 43-44 sont à maintenir. Attestés dès le IIe siècle par de nombreux témoins, ils présentent le style et la manière de Luc. Leur omission s'explique par le souci d'éviter un abaissement de Jésus jugé trop humain. Notes de la Bible de Jérusalem sur Luc 22.44. La TOB : Plusieurs témoins anciens de grande valeur omettent les vv. 43-44, sans doute parce qu'ils les jugent incompatibles avec la divinité de Jésus. Notes de la Traduction Oecuménique de la Bible sur Luc 22.44. Jean 1.18 Personne n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l'a fait connaître. Dans certains manuscrits, le mot Dieu est utilisé pour Jésus : La Bible Annotée : -Sin., B, C portent: " le Dieu Fils unique qui est dans le sein du Père." Cette variante a donné lieu à de savantes discussions, desquelles il résulte que les deux leçons existaient déjà au deuxième siècle. La leçon: le Dieu Fils unique, est attestée par les Pères alexandrins à peu près exclusivement. Elle ne trouve son analogue dans aucun texte du Nouveau Testament. Bible Annotée sur Jean 1.18. La Bible de Jérusalem : i) - Var. : "un Dieu Unique-Engendré". Notes de la Bible de Jérusalem sur Jean 1.18, page 1818. Les traductions de la Bible Lienart, Pirot Clamer et la TOB ajoutent le mot " Dieu" en référence à Jésus. Jean 1.34 Et j'ai vu, et j'ai rendu témoignage qu'il est le Fils de Dieu. Il existe une variante qui change le mot " Fils" en "Elu" : La Bible Annotée : La variante du Sin. et de deux versions syr.: " l'Elu de Dieu," rend plus évidente encore la relation de ce témoignage de Jean avec la scène du baptême. Bible Annotée sur Jean 1.34. Les Bible de Jérusalem, Lienart ACEBAC et Pirot Clamer ont le mot "Elu" à la place de "Fils". 2 Pierre 1.2 Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus–Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus–Christ: Le passage traditionnel porte la mention " Que la grâce et la paix vous soient multipliées par la connaissance de Dieu et de Jésus notre Seigneur". Mais le P72 retire le "et" entre Dieu et Jésus (as) ce qui place Jésus (as) au rend divin "Que la grâce et la paix vous soient multipliées par la connaissance du Dieu Jésus notre Seigneur". (Voir Didier Fontaine, "le Nom Divin dans le Nouveau Testament", editions l'Harmattan 2007, p.274) En conclusion, nous avons vu que l'affirmation selon laquelle les chrétiens sont des gens sincères qui n'étaient pas capable de falsifier la Bible ne repose sur aucun fondements, car il a été démontré que beaucoup de scribes ont volontairement modifiés des passages pour des raisons dogmatiques. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Vidéo réponse abbé Pagès | |
| |
| | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|