*** Forum Religions *** - - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - - |
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable... Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ". "Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous" |
|
| PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER | |
| Auteur | Message |
---|
nikolaj nouveau membre
Date d'inscription : 08/12/2009 Messages : 7 Pays : france R E L I G I O N : chrétien témoin pour et d
| Sujet: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Sam 15 Fév 2014, 10:31 pm | |
| PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER/
---puisque le tétragramme s'écrit en nos langues YHWH, quelles voyelles translittérées correspondent à l'usage ancien hébreux? ---JESUS, le Christ de YHWH déclara ceci: ///(Jean 17:25-26) [...] Père juste, le monde, en effet, n’a pas appris à te connaître, mais moi j’ai appris à te connaître, et ceux-ci ont su que c’est toi qui m’as envoyé. 26 Et je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux et moi en union avec eux. ”/// ---comment le grand rabbin en Israël (ou ceux qui ont le coeur pur) prononce(nt)-t-il(s) le nom du vrai Dieu?
lien sur le sujet:
bonne lecture et recherches... |
| | | franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Dim 16 Fév 2014, 4:18 am | |
| Nikolaj bonjour,
Très heureux de te revoir ici où la discussion peut se faire...
Le nom de Jéhovah est un tout. De connaître le nom de Dieu, c'est connaître ses actions, ses pensées, sa personnalité... |
| | | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Ven 21 Fév 2014, 5:29 am | |
| Shalom....
Ne vous occupez pas des dérives TJ, et autres, mais soyez sûr de connaitre quel est le Nom que porte le Dieu des chrétiens aujourd'hui ?
Dommage que de nombreux sujets postés sur ce forum aient disparus car eux au moins développés des thèmes selon les écritures.
Mais heureusement que j'ai copier/coller tous ce qui étaient disponible. |
| | | Nicodème FONDATEUR
Date d'inscription : 28/05/2008 Messages : 19785 Pays : France R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Ven 21 Fév 2014, 5:40 am | |
| Bonsoir, suite à sa demande, le compte nikolaj a été désactivé. |
| | | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Ven 21 Fév 2014, 5:56 am | |
| Shalom... - Nicodème a écrit:
- Bonsoir,
suite à sa demande, le compte nikolaj a été désactivé.
Merci pour l'info mais j'espère qu'il n'est pas le seul à savoir quel est le Nom de Dieu aujourd'hui ! |
| | | BINJILC .
Date d'inscription : 26/05/2011 Messages : 1046 Pays : Cameroun R E L I G I O N : Chrétien Evangélique
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mar 04 Mar 2014, 10:13 pm | |
| Lisez Isaie 12:2 puis traduisons ce texte en Hébreux EL YASHWAH sachant qiue le tétragramme est YHWH Isaie dit clairement que EL [ Dieu le tout Puissant] est JESUS [YAshwah] Yashwah signifie aussi Sauveur etLibérateur, et surtout le nom de JESUS en Hébreux YASHWAH |
| | | franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mar 04 Mar 2014, 11:41 pm | |
| - Recherche sur le nom divin YHWH:
Le tétragramme YHWH (יהוה) est un nom hébraïque se composant des quatre lettres yōḏ (י), hē (ה), wāw (ו), hē (ה).
Le terme de « tétragramme » vient du grec et signifie « mot de quatre lettres ».
Présenté comme le « nom propre » de Dieu dans le judaïsme, « YHWH » est désigné comme « le Tétragramme », avec une majuscule. Ses quatre lettres sont issues de la racine trilittère היה (HYH) du verbe « être ». Le Tanakh (la Bible hébraïque) rapporte que ce nom fut entendu par Moïse au sommet du mont Horeb dans le désert du Sinaï, lors de l'épisode du Buisson ardent.
Dans son ouvrage Mishné Torah, Maïmonide explique que seuls les prêtres du Temple de Jérusalem étaient habilités à prononcer le Tétragramme, lors de la bénédiction sacerdotale quotidienne des fidèles. Après la mort du grand-prêtre Shimon HaTzadik au iiie siècle av. J.-C., les prêtres ont cessé de réciter cette bénédiction qui accompagnait le Nom.
La prononciation originelle du Tétragramme demeure imprécise depuis cette époque. En outre, comme seules les consonnes étaient écrites, il est impossible de reconstituer le Nom avec certitude.
Le Talmud énonce l'interdiction de le prononcer, en vertu du Troisième Commandement: « Tu ne prononceras pas le nom de YHWH en vain… » Dans leurs prières ou pendant la lecture de la Torah, les Juifs le remplacent par « Adonaï », dont la traduction courante est « mon Seigneur », et « Adonaï » est remplacé par « HaShem », « Le Nom », dans la vie de tous les jours.
Certaines traductions bibliques l’ont parfois transcrit par « Yahvé », « Yahweh » ou « Jéhovah ». Depuis le pontificat de Benoît XVI, l’Église catholique préconise de remplacer « YHWH » par l’appellation « le Seigneur ».
Les quatre consonnes
Le Tétragramme sur la stèle de Mesha, musée du Louvre.
La forme YHWH correspond à une flexion verbale atypique de la racine trilittère היה, HYH (« être, devenir, arriver »). Tel était déjà l’avis des grammairiens juifs du Moyen Âge, conforté par celui de Baruch Spinoza.
La plus ancienne mention épigraphique connue du Tétragramme est un nom théophore, c'est-à-dire « portant [le nom de] Dieu », daté de 820 av. J.-C. sur la stèle de Tel Dan. Une inscription plus explicite, datée de 810 av. J.-C., a été trouvée sur la stèle de Mesha.
Selon la Jewish Encyclopedia (1906), le Tétragramme apparaît 5 410 fois dans le Tanakh. Ces occurrences se répartissent ainsi : 1 419 dans la Torah, 2 696 dans les Prophètes (Nevi'im) et 1 295 dans les Écrits (Ketouvim). Pour Douglas Knight (2011), le Tétragramme est écrit 6 828 fois dans les éditions de Kittel et de Stuttgart. Le dictionnaire BDB indique quant à lui un total de 6 518 occurrences.
Interdit de prononciation dans le judaïsme
Les Juifs s’imposent une interdiction de prononcer le Tétragramme, fondée sur le Troisième Commandement : « Tu n’invoqueras pas le Nom de YHWH ton Dieu en vain » (Ex 20:7).
Le grand-rabbin Lazare Wogue, traducteur de la Torah, précise : « Quant au saint Tétragramme, on sait que le judaïsme, de temps immémorial et dans toutes ses sectes sans exception, s’est abstenu de le prononcer selon sa forme véritable : les rabbanites ou pharisiens disaient Adônaï, les Samaritains Schimâ. »
Lorsque le Tétragramme est inscrit dans les Écritures hébraïques, d’autres mots lui sont substitués à l’oral, le plus souvent Adonaï (אדני, « mon Seigneur ») et de temps en temps Elohim (« Puissances »).
Cette substitution explique les points-voyelles utilisés dans plusieurs transcriptions du Pentateuque selon qu'il faut lire Adonaï ou Elohim. Dans la conversation, on utilise de préférence HaShem (« le Nom », cf. Lv 24:11).
À l’école, on dit aussi « Eloqim ». Lors des bénédictions, à la synagogue ou à la table familiale, les participants saluent la prononciation d’« Adonaï » par la formule « Baroukh Hou ou Baroukh Shemo » (« Béni est-il et Béni est [soit] son Nom »).
Feuille d'argent (c. 600 AEC) comportant la bénédiction sacerdotale (Nb 6:24-26) : « Que YHWH te bénisse et te garde. » La prononciation exacte du Tétragramme, à supposer qu’elle soit possible, demeure incertaine. Le doute ne porte pas sur les consonnes, qui sont fixes, mais sur la place et le type des voyelles.
L'incertitude a trait à l’existence même de cette prononciation. Joel M. Hoffman, par exemple, soutient que le Tétragramme n’a jamais été prononcé. Néanmoins, la plupart des hébraïsants sont d’un avis contraire. Ils s’appuient entre autres sur les noms théophores et sur les chapitres du Pentateuque contenant le Tétragramme. En particulier un passage couramment appelé « Le songe d’Isaïe », dont la prosodie et les assonances en « O » et « OU » suggèrent une prononciation usitée à l’époque de la rédaction du texte, c’est-à-dire avant l’interdiction comme le signalent nombre de nom théophores composés avec le tétragramme.
L'interdit va si loin qu'il modifie la numération hébraïque. Celle-ci est de type décimal ; la lettre yud (י) représente le chiffre 10. De 11 à 19 inclus, les chiffres sont écrits sur le modèle « 10 + n » : 11 = 10 + 1, 12 = 10 + 2, et ainsi de suite.
Or, en suivant ce schéma, les nombres 15 et 16 seraient formés l'un et l'autre par deux des lettres du Tétragramme : le yod (י) et le hé (ה) pour 15 (10+5), et le yod (י) et le waw (ו) pour 16 (10+6). La numération est donc modifiée : la lettre thet (ט), qui ne fait pas partie du Tétragramme et a pour valeur 9, est substituée au yod (10). Le chiffre 15 s'écrit (9+6) טו , et 16 s'écrit (9+7) טז. C'est pourquoi on emploie la numération avec le thet en désignant par Tou Bichvat et Tou Beav les fêtes du 15 Chevat et du 15 Av.
Prononciations dans le christianisme
Le Tétragramme dans une sacristie, en Suède, avec les voyelles de « Jéhovah ».
L’interdiction de prononcer le nom propre de Dieu ne concerne pas seulement les Juifs, mais aussi les premiers chrétiens, qui peut-être n’ont jamais connu sa prononciation. Dans la liturgie chrétienne comme dans les copies tardives de la Septante et ensuite dans la Vulgate, le Tétragramme est remplacé par les mots Kurios (Kûριος en grec), et Dominus (en latin), c’est-à-dire « Seigneur ».
Toutefois, dans son Prologus Galeatus, préface aux livres de Samuel et des Rois, Jérôme de Stridon dit avoir rencontré le Nom en caractères archaïques dans des rouleaux grecs. Jérôme évoque aussi des Grecs ignorants qui ont entrepris de transcrire le Nom divin.
Au Moyen Âge, « certains chrétiens qui lisaient la Bible dans sa version originale ont lu YHWH en lui appliquant la vocalisation du terme Adonaï, c’est-à-dire en intercalant ses trois voyelles « a », « o » et « a », et obtenu ainsi le nom Jéhovah ».
Cette hypothèse refait surface dans l'ésotérisme de la Renaissance, lorsque Johannes Reuchlin émet une théorie sur le rapport entre le Tétragramme et le nom de JESUS. Dans son De verbo mirifico, il affirme que le nom de JESUS, retranscrit vers l'hébreu, donne le pentagramme YHSVH ou IHSUH, c'est-à-dire les quatre lettres du Tétragramme YHVH ou IHUH, au cœur duquel il en a inséré une cinquième, le Sh : ש (shin). Selon cette hypothèse, cette consonne supplémentaire rendrait le nom prononçable.
Celui-ci se lirait alors Yehoshuah, c'est-à-dire JESUS. Cette théorie n'est pas retenue par les spécialistes de la langue hébraïque. Luther, lui-même traducteur de la Bible, l'avait déjà disqualifiée en expliquant que la prétendue similitude entre Jéhovah et Jéhoshuah aurait nécessité non seulement l'ajout d'une consonne (le shin) à Jéhovah mais aussi la suppression d'une autre (le ayin de Jéhoshuah.
Le mot « Jéhovah », d’apparence scientifique, est contestable sur les plans historique et théologique. Pour André-Marie Gerard, cette version « n’appartient à aucune langue… si ce n’est celles de Racine et de Victor Hugo ! ».
Longtemps tombée dans l’oubli, la transcription Jéhovah est abandonnée au début du xixe siècle par les spécialistes après les travaux du linguiste allemand Wilhelm Gesenius, qui la remplace par la transcription « Yahweh ». Cependant, l'hypothèse Jéhovah reste populaire au cours du xixe siècle dans la littérature française, parallèlement à la traduction de la Bible par John Nelson Darby et par les Témoins de Jéhovah.
Au début du xxe siècle, le philologue Paul Joüon se réfère à l’édition de 1894 de la traduction Crampon, qui emploie le mot « Jéhovah ». Il adopte à son tour cette solution, préférant cette « forme littéraire et usuelle en français » à l’« hypothétique » forme Yahweh.
Cependant, à la suite de Gesenius, le catholicisme a utilisé de préférence la transcription Yahweh (ou « Yahvé » par francisation) durant tout le xxe siècle. Cette forme a été appliquée dans les éditions non liturgiques de la Bible, par exemple la Bible de Jérusalem. Ainsi le philologue André Lemaire a-t-il pu remarquer en 2001 : « On hésite généralement aujourd'hui entre deux vocalisations : Yahwoh et Yahwéh. Avec la plupart des traductions, nous adopterons ici la vocalisation conventionnelle Yahwéh. »
Or, à la fin du xxe siècle, l’Église catholique est devenue plus réticente à l’égard de cette formulation. En 2001, « par directive du Saint-Père », la Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements a déclaré : « En se conformant à une tradition immémoriale, évidente déjà dans la Septante, le nom de Dieu tout-puissant, exprimé en hébreu dans le Tétragramme, et traduit en latin par le mot Dominus, doit être rendu dans chaque langue vernaculaire par un mot de la même signification. »
Cette directive a été rappelée le 29 juin 2008 par une lettre aux conférences épiscopales et mise en pratique en octobre 2008 par le Synode des évêques sur la parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église.
Le Tétragramme est donc traduit par « le Seigneur ».
La plupart des Bibles des protestants francophones rendent le Tétragramme par « l’Éternel » à l'instar de Pierre Robert Olivétan (1509-1538), cousin de Jean Calvin, et qui fut le premier à traduire la Bible en français à partir des textes originaux hébreux, araméens et grecs ; cette version est dite « Olivétan-Synodale ». Dans la Traduction œcuménique de la Bible (TOB), qui combine l’effort de spécialistes principalement catholiques et protestants, mais aussi orthodoxes (en particulier pour l’Ancien Testament), le Tétragramme est traduit par « le SEIGNEUR », en lettres capitales.
Le verbe « être »
L’explication du Tétragramme est fournie par la Bible en Ex 3:13-14, lors de l'épisode du Buisson ardent, lorsque Moïse demande à Dieu de se nommer. La réponse est donnée en deux temps. Tout d'abord, Dieu répond : « Eyeh Asher Eyeh », phrase pour laquelle il existe plusieurs traductions mais qui contient deux fois le verbe « être ». Puis, devant l'insistance de Moïse, Dieu prononce lui-même le Tétragramme : « YHWH », qui provient du même verbe être.
Le récit biblique est traduit en ces termes par la Bible de Jérusalem : « Moïse dit à Dieu : '"Voici, je vais trouver les Israélites et je leur dis : “Le Dieu de vos pères m’a envoyé vers vous.” Mais s’ils me disent : “Quel est son nom ?”, que leur dirai-je ?" Dieu dit à Moïse : "Je suis celui qui est [Ehyeh Asher Ehyeh אֶֽהְיֶה אֲשֶׁר אֶֽהְיֶה]".
Et il dit : "Voici ce que tu diras aux Israélites : Je suis m’a envoyé vers vous." »
C'est au verset suivant (Ex 3:15) que Dieu prononce le Tétragramme devant Moïse.
Approche philosophique
L’expression Ehyeh Asher Ehyeh peut être rendue en français par Je suis celui qui est, ou par Je suis celui qui suis (dans la traduction due à Louis Segond, qui traduit aussi par l'Éternel) ou encore par Je suis qui je serai dans la TOB. La Bible du Rabbinat traduit par Être invariable, ce que regrette Henri Meschonnic, qui y détecte une contamination du « Theos » grec de la Septante.
L'emploi répétitif du verbe « être » dans cette formule et sa réapparition dans le Tétragramme, ainsi que la diversité des traductions qui en découlent, ne vont pas sans « aimanter » la philosophie elle-même selon Xavier Tilliette.
Le Eyeh Asher Eyeh peut être perçu comme « l'étonnante déclaration d'où procède le Nom par excellence, le Nom imprononçable ». C'est ici, dans la révélation sur le mont Horeb, que le Dieu d'Abraham rejoint le Dieu des philosophes.
La question de Ex 3:14 se pose depuis le christianisme médiéval jusqu'à la « métaphysique de l'Exode » étudiée par Étienne Gilson et à la « souveraine liberté » divine définie par Luigi Pareyson.
Le thomisme perçoit dans le Eyeh Asher Eyeh une expression de l'« acte d'être » et traduit par Je suis Celui qui est, ce qui infléchit la formule vers l'ontologie. Étienne Gilson, faisant sienne cette traduction, écrit : « Il n'y a qu'un seul Dieu, et ce Dieu est l'Être, telle est la pierre d'angle de toute la philosophie chrétienne, et ce n'est pas Platon, pas même Aristote, mais c'est Moïse qui l'a posée. » À l'inverse, Ernst Bloch, favorable à la traduction Je suis Celui qui sera, propose la vision « utopique » d'une sorte de « Dieu-Exode » cheminant sans cesse, en perpétuel devenir, « coextensif à l'humanité ».
Traditions et œuvres liées au Tétragramme
Selon la gematria, la valeur du tétragramme est 26: 10 (yōḏ) + 5 (hē) + 6 (wāw) + 5 (hē) = 26
La supputation d’une prononciation exacte du Tétragramme, et de ses effets de puissance — voire de ses effets « magiques » — a beaucoup alimenté la production littéraire. Le mythe du Golem en est une des nombreuses occurrences, popularisée à l’époque moderne par un roman de Gustav Meyrink, Le Golem.
L’Adversaire, roman policier d’Ellery Queen, offre la « lecture » de quatre crimes sur le modèle de la « lecture » du Tétragramme. Dans un registre comparable, « La mort et la boussole », nouvelle de Jorge Luis Borges dans le recueil Fictions, met en scène une série de meurtres conçus en fonction du Tétragramme et ponctués par « La première lettre du Nom a été articulée », « La deuxième lettre du Nom a été articulée »...
Chacune des lettres du Tétragramme est assimilée à l'un des quatre points cardinaux. L'Aleph, du même auteur, reprend indirectement les thématiques de la « puissance » du nom divin.
Yah Mo B There (en) est une chanson R&B de James Ingram et Michael McDonald. Elle a été écrite par Ingram, McDonald, Rod Temperton et produit par Quincy Jones. Selon Michael McDonald, le titre original était Yahweh be there.
|
| | | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 12:38 am | |
| Shalom....
Connaitre le Nom de Dieu aujourd'hui c'est avoir reçu Dieu en Christ comme son Seigneur et Sauveur personnel.
Seul le témoignage des Écritures peut nous conduire dans ce mystère qui était autrefois caché mais qui ne l'est plus depuis la propagation de l’Évangile de Christ (Rom 16.25 à 27).
Dans la nouvelle alliance le premier commandement demeure toujours valable, et les chrétiens qui ont expérimentés Christ savent que le Seigneur de l'A.T est le même Seigneur du N.T, Celui qui est venu en chair pour les racheter.
Celui qui a considéré la déclaration du Seigneur JESUS, dans Jean 17.11, a aussi compris pourquoi le Seigneur a reçu Le Nom au-dessus de tout nom, dans les cieux et sur la terre (Phil 2.9).
Et celui qui a reçu le Nom du Seigneur JESUS-Christ, a celui-là il a été donné le pouvoir de devenir enfant de Dieu (jean 1.12-13).
Yahweh de la 1ère alliance EST le Yahsuha de la nouvelle alliance.
Un seul Dieu manifesté comme étant un seul Seigneur, pour tous ceux qui on été rendu libre par l'Esprit du Seigneur (Jean 8.32 / 2 Corin 3.17).
C'est aussi pour cela que le Seigneur a pu dire aux religieux de l'époque:
"C’est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés ; car si vous ne croyez pas que je suis, vous mourrez dans vos péchés." jean 8.24
C'est aussi cela son mémorial : Je Suis !
|
| | | Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 2:09 am | |
| - DanEl a écrit:
- Shalom....
Connaitre le Nom de Dieu aujourd'hui c'est avoir reçu Dieu en Christ comme son Seigneur et Sauveur personnel.
Seul le témoignage des Écritures peut nous conduire dans ce mystère qui était autrefois caché mais qui ne l'est plus depuis la propagation de l’Évangile de Christ (Rom 16.25 à 27).
Dans la nouvelle alliance le premier commandement demeure toujours valable, et les chrétiens qui ont expérimentés Christ savent que le Seigneur de l'A.T est le même Seigneur du N.T, Celui qui est venu en chair pour les racheter.
Celui qui a considéré la déclaration du Seigneur JESUS, dans Jean 17.11, a aussi compris pourquoi le Seigneur a reçu Le Nom au-dessus de tout nom, dans les cieux et sur la terre (Phil 2.9). Mais étant donné que c'est Dieu qui a donné à JESUS le nom au-dessus de tout autre nom, ne va-t-il pas de soit que cela excèpte celui de Dieu ? - DanEl a écrit:
- C'est aussi pour cela que le Seigneur a pu dire aux religieux de l'époque:
"C’est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés ; car si vous ne croyez pas que je suis, vous mourrez dans vos péchés." jean 8.24 Que voulait-il dire précisément ? Les avis sont très partagés : si vous ne croyez pas que JE SUIS LUI (King James) si vous ne croyez pas que JE SUIS l'Éternel (Epée) si vous ne croyez pas que je suis [lui] (TMN) si vous ne croyez pas que “je suis qui je suis” (Français Courant) si vous ne croyez pas qui je suis (Pirot-Clamer) si vous ne croyez pas que je suis le Messie (Crampon 1905) si vous ne croyez pas que je suis le Messie (Crampon 1923) si vous ne croyez que c'est Moi (Crampon 1960) si vous ne croyez pas que c'est moi (Stapfer) si vous ne croyez pas ce que je suis (Segond 1910) si vous ne croyez pas que c'est moi (Annotée Neuchâtel) si vous ne croyez pas que c'est moi (Darby) si vous ne croyez pas ce que je suis (Ostervald) si vous ne croyez pas ce que je suis (Oltramare) si vous ne croyez pas que c'est moi qui le suis (Rilliet) si vous ne croyez que je suis [l'envoyé de Dieu] (Martin) |
| | | L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 4:18 am | |
| Shalom...
Seul celui qui n'a toujours pas reçu par la Foi le 1er commandement peut croire qu'il y a 2 personnes et donc 2 noms.
"JESUS lui répondit: Le premier de tous les commandements c’est: Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est le seul Seigneur. Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force. C’est là le premier commandement." Marc 12.29 et 30
Mais lorsque l'on a reçu la révélation du seul Dieu véritable manifesté en JESUS-Christ le Seigneur alors là on saisi mieux la divinité unique et l'importance du Nom du salut qui a été donné à la Parole faite chair (Matt 1.21 à 23).
De la même manière que Dieu s'est révélé à Israël sous son Nom de Yahweh pour la 1ère alliance, ainsi le Seul vrai Dieu, qui est le seigneur, s'est révélé dans la nouvelle alliance sous le Nom de Yahsuha.
C'est pour cela que le Seigneur pouvait dire, bien qu'il fut rejeté pour cette affirmation :
"En vérité, en vérité je vous le dis: Avant qu’Abraham fût, je suis." Jean 8.58
Il n'y a donc pas d'avis partagés possible mais un réel besoin de Foi dans ce que la Parole de Dieu dit du Seigneur Lui-même.
En fin de compte Dieu s'est pleinement révélé en Christ, comme étant UN et unique :
"Je suis l’alpha et l’oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin." Apo 22.13
|
| | | Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 5:58 am | |
| - DanEl a écrit:
- Shalom...
Seul celui qui n'a toujours pas reçu par la Foi le 1er commandement peut croire qu'il y a 2 personnes et donc 2 noms.
"JESUS lui répondit: Le premier de tous les commandements c’est: Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est le seul Seigneur. Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force. C’est là le premier commandement." Marc 12.29 et 30 Crois-tu vraiment que lorsqu'il citait la Bible hébraïque, JESUS disait le Seigneur ton Dieu au lieu de YHWH ton Dieu ? |
| | | L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 8:13 am | |
| Shalom.... - Pegasus a écrit:
Crois-tu vraiment que lorsqu'il citait la Bible hébraïque, JESUS disait le Seigneur ton Dieu au lieu de YHWH ton Dieu ? Il suffit de lire l'ensemble du N.T pour comprendre qui est le seigneur Dieu qui Vient et que tout œil verra lors de son Règne. "Thomas répondit et lui dit: Mon Seigneur et mon Dieu! JESUS lui dit: Parce que tu m’as vu, Thomas, tu as cru. Heureux ceux qui n’ont pas vu, et qui ont cru!" Jean 20.28 et 29 Voyez-vous cher ami, le problème des croyants de nos jour demeure ! Qui croit comme dit l'Ecriture ? Qui croit en Celui que Thomas a vu après la résurrection ? Et qui croit en Celui qui a eu les mains, les pieds et le côté percé et qui Vient ? " Voici, il vient avec les nuées. Et tout œil le verra, même ceux qui l’ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront à cause de lui. Oui. Amen ! Je suis l’alpha et l’oméga, dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était, et qui vient, le Tout–Puissant." Apo 1.7 et 8 |
| | | BINJILC .
Date d'inscription : 26/05/2011 Messages : 1046 Pays : Cameroun R E L I G I O N : Chrétien Evangélique
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 8:29 am | |
| L'Islam le coran et toutes les sectes nient que YHWH soit JESUS YASHWAH donc question : qui dont a inspiré mohammed et les gourou des sectes pour avoir la même doctrine selon laquelle JESUS ne serait qu'un créature? MPEMF sectes et religions |
| | | BenJoseph Co-Admin
Date d'inscription : 08/01/2009 Messages : 16084 Pays : Ile de France R E L I G I O N : Chrétienne
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Mer 05 Mar 2014, 9:14 am | |
| - BINJILC a écrit:
- L'Islam le coran et toutes les sectes nient que YHWH soit JESUS YASHWAH donc question : qui dont a inspiré mohammed et les gourou des sectes pour avoir la même doctrine selon laquelle JESUS ne serait qu'un créature?
MPEMF sectes et religions Leur condamnation est déjà décrite sur la négation de la Divinité de JESUS: Car, si quelqu'un vient vous prêcher un autre JESUS que celui que nous avons prêché, ou si vous recevez un autre Esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre Évangile que celui que vous avez embrassé
Ces hommes-là sont de faux apôtres, des ouvriers trompeurs, déguisés en apôtres de Christ.
Et cela n'est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Co.11:4,13-15 Bien-aimés, n'ajoutez pas foi à tout esprit; mais éprouvez les esprits, pour savoir s'ils sont de Dieu, car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde. 1 Jean 4:1L'Islam et les sectes pernicieuses du christianisme y sont décrites ! |
| | | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Jeu 06 Mar 2014, 12:21 pm | |
| Shalom Binjilc... - BINJILC a écrit:
- L'Islam le coran et toutes les sectes nient que YHWH soit JESUS YASHWAH donc question :
qui dont a inspiré mohammed et les gourou des sectes pour avoir la même doctrine selon laquelle JESUS ne serait qu'une créature? MPEMF sectes et religions Avant de faire une fixation sur l'islam nous devons en tant que " chrétien" discerner qu'elle est la plus grande dérive doctrinale qui a depuis toujours trompée les lecteurs de la Bible au point de ne plus voir un seul Seigneur révélant le seul vrai Dieu mais d'imaginer un " Dieu" qui serait constitué de "trois personnes distinctes et éternelles". Les Écritures ne parlent jamais de " 3 personnes" ! Comment voulez-vous que Mahomet, lui qui avait d'abord été en contact avec des juifs qui reniaient JESUS le Seigneur et le rédempteur, ait pu en son temps saisir quoi que ce soit de l’Evangile de Christ qui ne pouvait lui être présenté par des religieux trinitaire ? Que nous dit Jean, lui qui a rendu témoignage du Véritable : " Qui est menteur, si ce n’est celui qui nie que JESUS est le Christ? Celui-là est l’antichrist, qui nie le Père et le Fils. Quiconque nie le Fils, n’a pas non plus le Père; celui qui confesse le Fils, a aussi le Père." 1 Jean 2.22 et 23 Certain vous diront volontiers que personne ne peut nier cela dans le milieux " religieux et croyant" qui domine notre société occidentale, mais en lisant d'un peu plus prés, et en connexion avec l’Évangile de Jean, vous verrez que le langage qu'il utilise ici est uniquement pour ceux que lui-même qualifiait comme étant " des nôtres" dans sa 1ère épître. Encore une fois nous devons insister sur le fait que d'utiliser en vain le nom du Seigneur (Matt 7.22) n'est en aucun cas le gage du salut pour quiconque. Depuis les premiers "vrais chrétiens", seul le Nom de JESUS-Christ était transmis aux peuples comme étant le Seigneur et le Sauveur qui devait être le centre de toute la prédication de l’Évangile, rien d'autre. Et qu'en est-il de nos jours, qui se contente de prêcher JESUS-Christ, sans ajouter toute une ribambelle de substitues au Salut de Dieu ? " Si tu confesses de ta bouche le Seigneur JESUS, et si tu crois dans ton cœur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé. Car c’est en croyant du cœur qu’on parvient à la justice, et c’est en confessant de la bouche qu’on parvient au salut, selon ce que dit l’Ecriture: Quiconque croit en lui ne sera point confus. Il n’y a aucune différence, en effet, entre le Juif et le Grec, puisqu’ils ont tous un même Seigneur, qui est riche pour tous ceux qui l’invoquent. Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé." Romains 10.9 à 13 Alors quel est donc le point commun entre Mahomet et les séducteurs religieux qui prétendent être des représentant de Dieu, inspirés ? Et bien c'est simple, tous ont oubliés le témoignage de l'ancien testament qui présente déjà le plan du salut de Dieu. Tous nient, dans leurs langages et pratiques que Dieu était en Christ réconciliant le monde avec Lui-même. Tous nient que le seul vrai Dieu est devenu notre Père en JESUS-Christ notre Seigneur ! Et tous nient que le Seigneur est l’Esprit; et où est l’Esprit du Seigneur, là est la liberté. Et donc pas de prison spirituelle pour les élus en Christ.Ceux qu'il a connu avant la fondation du monde, ceux qui ont acceptés la rédemption par son sang. |
| | | HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Jeu 06 Mar 2014, 12:45 pm | |
| Intercalation des voyelles d'ADONAI dans le Tétragrame,il y a un de peu gématrie aussi. |
| | | HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Jeu 06 Mar 2014, 12:55 pm | |
| - Code:
-
Avant de faire une fixation sur l'islam nous devons en tant que "chrétien" discerner qu'elle est la plus grande dérive doctrinale qui a depuis toujours trompée les lecteurs de la Bible au point de ne plus voir un seul Seigneur révélant le seul vrai Dieu mais d'imaginer un "Dieu" qui serait constitué de "trois personnes distinctes et éternelles".
Les Écritures ne parlent jamais de "3 personnes" ! Quand est il du baptème dans les titres? Je pense que c'est une incompréhention de la part de chacun,Dieu n'est pas constitué de 3 personnes,IL en distinct s'étant dépouillé,Dieu qui est Esprit c'est fait vrai homme,c'est ce dépouillement qui amène à dire que Dieu dépouillé est distinct de Lui mème qui est Esprit,mais c'est toujours un seul et mème Dieu. Pour toi,il s'agit de "mode",ok,pourquoi pas,mais distincts les uns des autres,tout comme l'ame et l'esprit sont distinct du corps,JESUS est la Trinité ou Tri unité,parfaite,celle que tout chrétien cherche à atteindre. |
| | | HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Jeu 06 Mar 2014, 12:59 pm | |
| Pour preuve de cette incompréhension,les catholiques dans la Bible Crampon en Jude appel le Seigneur qui sauva son peuple et détruisit Sodome,JESUS.
Bible Crampon.
Jude 5 Je veux vous rappeler ce que vous avez autrefois appris, que JESUS, après avoir sauvé son peuple de la terre d'Egypte, fit périr ensuite ceux qui furent incrédules ; et qu'il retint pour le jugement du grand jour, liés de chaînes éternelles, au sein des ténèbres, les anges qui n'ont pas conservé leur principauté, mais qui ont abandonné leur propre demeure. |
| | | franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Jeu 06 Mar 2014, 8:29 pm | |
| Il y a une rumeur qui parle également que le nom Jéhovah est l'association de trois dieu : Iavéh, Baal et un autre, ce qui correspond à la trinité... [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (en anglais) [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] (en français) |
| | | DanEl .
Date d'inscription : 26/04/2010 Messages : 1049 Pays : france R E L I G I O N : ???
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Ven 07 Mar 2014, 12:02 am | |
| Shalom Hosanna.... - HOSANNA a écrit:
Quand est il du baptême dans les titres? Je pense que c'est une incompréhension de la part de chacun,Dieu n'est pas constitué de 3 personnes, IL en distinct s'étant dépouillé, Dieu qui est Esprit c'est fait vrai homme, c'est ce dépouillement qui amène à dire que Dieu dépouillé est distinct de Lui mème qui est Esprit, mais c'est toujours un seul et mème Dieu. Pour toi, il s'agit de "mode", ok, pourquoi pas,mais distincts les uns des autres, tout comme l’âme et l'esprit sont distinct du corps, JESUS est la Trinité ou Tri unité, parfaite,celle que tout chrétien cherche à atteindre. Personnellement je ne cherche pas à atteindre cette " trinité parfaite" qui ne peut être compatible avec le 1er commandement. Le baptême dans les " titres" ne peut être reçu et compris que dans sa pratique, à partir du jour de pentecôte. Et c'est premièrement aux disciples, devenus apôtres, que le Seigneur a d'abord adressé cet ordre. Ont-ils bien compris et appliqué l'ordre de leur Seigneur et Maître ?Il suffit de lire l'ensemble du N.T pour savoir si son langage est devenu votre langage ou si au contraire vous avez remplacez son langage, par votre philosophie néo-platonicienne, qui cherche à faire de l"homme en Christ un être " tri" et non plus une créature (Jacq 1.18) que Dieu a engendré à l'image de son Fils premier-né." Car ceux qu’il a connus d’avance, il les a aussi prédestinés à être semblables à l‘image de son Fils, afin que son Fils fût le premier–né entre plusieurs frères." Romains 8.29 C'est une nouvelle fois là que vous vous écartez de la Vérité de Dieu au détriment de vos traditions séculaire qui n'ont plus rien de commun avec le langage de l'A.T et le N.T qui nous présente un seul Seigneur Dieu, le créateur." Car ainsi parle l’Eternel, Le créateur des cieux, le seul Dieu, Qui a formé la terre, qui l’a faite et qui l’a affermie, Qui l’a créée pour qu’elle ne fût pas déserte, Qui l’a formée pour qu’elle fût habitée : Je suis l’Eternel, et il n’y en a point d’autre." Esaïe 45.18 |
| | | BINJILC .
Date d'inscription : 26/05/2011 Messages : 1046 Pays : Cameroun R E L I G I O N : Chrétien Evangélique
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER Ven 07 Mar 2014, 7:32 am | |
| Matth 28:19 Il ya deux baptèmes a recevoir
On appelle cela la doctrine des baptèmes
l'un d'eau et l'autre de la plénitude de l'Esprit saint
Lire Actes 19
Au nom du Père et Du Fils, mais quel est le nom du Fils et du Père, et qui est commun, si ce n'est celui de Isaie 12:2 El Yashuwah [entres autres]
Le Fils a dit: je suis sorti du Père
On sorte d'une maison On sorte d'un Pays Un démon sorte d'un homme On sorte de l'argent de sa poche Un enfant sorte du sein maternel De notre bouche sorte la bénédiction ou le contraire
Le Fils [le verbe] est sorti de la forme de Dieu
Hos huparcho en morphe théos
Dieu dit les écritures est Esprit !
Le Père [Yahweh] a envoyé celui qui était avec lui en lui et dans sa forme, et lorsque le verbe a été fait chair, [le Père lui ayant formé un corps] [JESUS dit ] ne croyez vous pas que le Père est en moi ?
On ne peut donc nier le Père et Le fils
Mes salutations |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER | |
| |
| | | | PHONÉTIQUE DU NOM DIVIN/TRADUIRE/TRANSLITTÉRER | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|