*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile

*** Forum Religions ***

- - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - -
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  Bible  Coran  D I C O  LIBRAIRIE  ConnexionConnexion  BLOG  
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable...
Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ".
"Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous"

 | 
 

 Les falsification de la traduction du monde nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34  Suivant
AuteurMessage
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 11 Mai 2014, 4:08 am

Rappel du premier message :

karl a écrit:


I Cor 15:53 indique que ceux qui bénéficieront de la résurrection dont vient de parler Paul revêtiront l'immortalité..

Rév 20:6 parle d'une première résurrection qui y correspond puisque la seconde mort ne peut toucher ces ressuscités là .

Seulement, d'autres morts ressusciteront plus tard, dit le verset 5. Nous les retrouvons au verset 12. Ces morts sont jugés, et certains obtiendront la vie tandis que d'autres connaîtront la seconde mort, ou mort définitive.

Ainsi, la seconde résurrection ne procure pas l'immortalité puisque certains, jugés par Dieu, mourront à nouveau.

Il ne s'agit donc pas de la résurrection de I Cor 15 qui correspond à la première résurrection de Rév 20:6.

Démonstration que Paul ne parle pas de TOUS les morts, mais des morts concernés par sa lettre, des chrétiens oints.

CQFD
Karl, 1 Corinthiens 15:53 dit seulement que ceux qui meurent sont relevés de manière incorruptible et immortel, mais quand...

Paul nous le dit dans le verset suivant :

1 Corinthiens 15 : 54: "Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l'immortalité (athanasia), alors s'accomplira la parole qui est écrite : La mort a été engloutie dans la victoire."

Cette immortalité est la dernière chose qui arrive Karl, pas la première...

Tu mélanges tout et tu en fais une sauce qui essaient de tenir la route avec des pneus lisses !
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
franck17360
MODERATION
MODERATION


Date d'inscription : 07/10/2013
Messages : 5826

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Sam 31 Mai 2014, 3:20 am

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:

Ici, tout le monde sait que je prouve TOUJOURS ce que je dis.
C'est du moins ce que tu veux faire croire.
Insinuerais-tu que je suis un menteur ?

Pégasus a écrit:
@franck17360 a écrit:

Tu es vraiment un extra terrestre toi hein ?
A oui ? Bel argument, en vérité.  Razz 
Et ?

Pégasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
Je demande des preuves à tout bout de champ, car tu n'en fournis AUCUNE !!!
Si, chaque fois que c'est nécessaire. Mais à quoi bon prouver ce qui est de notoriété publique. Tes demandes de preuves sont le plus souvent l'aveu de ton impossibilité de démentir les faits qu'on te présente, alors pour ne pas reconnaître les fait, quoi de mieux que "Prouve-le, tu n'es pas crédible." !

Alors, un coup, tu dis si, tu fournis des preuves, un coup tu dis non... C'est de notoriété publique de constater qu'il existe quelque chose après la mort ? Il n'y a pas besoin de prouver cela ?

Pégasus a écrit:
@franck17360 a écrit:

Tu as tord, car c'est en cherchant des preuves qu'on affermit sa propre foi...
Mais tu confonds chercher et tergiverser.
Ce serait difficile de confondre "chercher" et "tergiverser", les deux mots n'ont rien à voir ensemble... Je te le répète, c'est en cherchant qu'on affermit sa propre foi. Donc, tu me verras toujours demander des preuves et tu me verras toujours donner des preuves bibliques et profanes.

Sinon, on n'est pas crédible.

Pégasus a écrit:
Pégasus a écrit:

Si c'était le cas, il y aurait un moment que tu aurais été banni...
J'ai exposé une chose qui m'a profondément choqué, résultat, on m'a menacé. C'est une forme de bannissement.
Le vrai bannissement est autre chose, Pégasus, crois moi...

Pégasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
N'essaie pas de nous faire passer pour des tyrans, ca marchera pas... Wink
Pas des tyrans, non, mais on sent quand-même un brin d'intolérance, chez vous. C'est fort regrettable.
Comme je l'ai dit à Karl, si on était si intolérant que cela, il y aurait un moment que tu ne serais plus de ce forum... Estime toi heureux d'être encore là.

Mais ce n'est pas en me traitant de menteur que tu resteras longtemps...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Messages : 7374

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Sam 31 Mai 2014, 6:47 am

@franck17360 a écrit:
@Pegasus a écrit:

C'est du moins ce que tu veux faire croire.
Insinuerais-tu que je suis un menteur ?
Bien sûr que non, c'est interdit.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

A oui ? Bel argument, en vérité. Razz
Et ?
Et c'est n'importe quoi.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

Si, chaque fois que c'est nécessaire. Mais à quoi bon prouver ce qui est de notoriété publique. Tes demandes de preuves sont le plus souvent l'aveu de ton impossibilité de démentir les faits qu'on te présente, alors pour ne pas reconnaître les fait, quoi de mieux que "Prouve-le, tu n'es pas crédible." !
Alors, un coup, tu dis si, tu fournis des preuves, un coup tu dis non...
Non, ne fais pas ton H******. Je dis que je donne des preuves quand c'est nécessaire, pas à tout bout de champ.

@franck17360 a écrit:
C'est de notoriété publique de constater qu'il existe quelque chose après la mort ?
Non, c'est une idée reçue qui fut progressivement imposée par le clergé plus féru en philo greco-latine qu'en Ecriture Sainte.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

Mais tu confonds chercher et tergiverser.
Ce serait difficile de confondre "chercher" et "tergiverser", les deux mots n'ont rien à voir ensemble... Je te le répète, c'est en cherchant qu'on affermit sa propre foi.
Je ne t'ai pas attendu pour le savoir, c'est bien pourquoi je sais aussi que tu es tellement obnubilé par les preuves que tu en demandes même quand il n'y en a aucun besoin.

@franck17360 a écrit:
tu me verras toujours demander des preuves et tu me verras toujours donner des preuves bibliques et profanes.
Surtout en demander sans raison.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

J'ai exposé une chose qui m'a profondément choqué, résultat, on m'a menacé. C'est une forme de bannissement.
Le vrai bannissement est autre chose, Pégasus, crois moi...
C'est une autre façon d'empêcher quelqu'un de s'exprimer. Rien de plus.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

Pas des tyrans, non, mais on sent quand-même un brin d'intolérance, chez vous. C'est fort regrettable.
Comme je l'ai dit à Karl, si on était si intolérant que cela, il y aurait un moment que tu ne serais plus de ce forum... Estime toi heureux d'être encore là.

Mais ce n'est pas en me traitant de menteur que tu resteras longtemps...
Je t'ai traité de menteur ? Ben moi, sur ce forum, après que j'aie dénoncé une injustice, on m'a dit ceci : C'est comme ça, alors tu la fermes ou on te vire. Les termes employés n'étaient pas ceux-là , mais c'est exactement ce qu'ils signifiaient.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION


Date d'inscription : 07/10/2013
Messages : 5826

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Sam 31 Mai 2014, 7:18 pm

[quote="Pegasus"]

@franck17360 a écrit:

Et ?
Et c'est n'importe quoi.
Pégasus a écrit:
u penses, ce n'est ce que les autres pensent...

Pégasus a écrit:

Non, ne fais pas ton H******. Je dis que je donne des preuves quand c'est nécessaire, pas à tout bout de champ.

Parce que toi, tu juges qu'il n'y a pas besoin de preuves, tu n'en donnes pas ? Et les autres, tu en fais quoi ? Je te plains, Pégasus... Tu te fourvoies complètement sur le but et l'objet d'une discussion. Toi, tu discutes par pur égoïsme...C'est triste...


Non, c'est une idée reçue qui fut progressivement imposée par le clergé plus féru en philo greco-latine qu'en Ecriture Sainte.
Donc, tes contradictions ont besoin de preuves. C'est tout. Si tu dis le contraire de ce que pense une personne, la personne a besoin de preuve pour croire le contraire, sinon, tu n'es pas crédible.

Pégasus a écrit:

Je ne t'ai pas attendu pour le savoir, c'est bien pourquoi je sais aussi que tu es tellement obnubilé par les preuves que tu en demandes même quand il n'y en a aucun besoin.
Il y a toujours besoin de preuves, que tu le veuilles ou non. Aujourd'hui, il y a tellement de certitudes erronées, tellement de gens qui se font balladés de tous les côtés, tellement de dérives sectaires que nous avons tous besoin de preuves pour garder nos bases de réflexion saines.

Je te me répète, Pégasus, si tu ne donnes pas de preuves, comment peux-tu être crédible ?

Pégasus a écrit:

Surtout en demander sans raison.
j'applique la règle d'or. Ce que je demande pour les autres, je le fais pour moi-même. Moi, j'ai besoin de preuves, j'en demande. C'est tout.
Et cela servira aux autres qui nous suivent, qui ne disent rien, mais qui lisent...

Pégasus a écrit:

C'est une autre façon d'empêcher quelqu'un de s'exprimer. Rien de plus.
C'est aussi pour faire comprendre à la personne les règles de base d'un forum où le respect et la liberté de chacun ne doit pas être remis en cause !

Pégasus a écrit:

Je t'ai traité de menteur ? Ben moi, sur ce forum, après que j'aie dénoncé une injustice, on m'a dit ceci : C'est comme ça, alors tu la fermes ou on te vire. Les termes employés n'étaient pas ceux-là , mais c'est exactement ce qu'ils signifiaient.
Moi, je ne t'ai jamais dit ou fait comprendre cela.

Je t'ai demandé des preuves et tu ne veux pas m'en donner, alors tu le prends de haut et tu te poses en victime... Le problème, c'est toi Pégasus, pas nous. Quand tu auras compris cela, tu auras fait un grand pas sur le "comment discuter avec autrui en progressant"...

Avec ta façon de faire, non seulement tu ne progresses pas toi-même, mais tu ne fais pas progresser les autres.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18207
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Sam 31 Mai 2014, 7:26 pm

Un petit résumé d'où nous en sommes par rapport au sujet du fil ferait du bien au lecteur ...  
Revenir en haut Aller en bas
Arl
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 14/01/2011
Masculin
Messages : 5882
Pays : France
R E L I G I O N : ...

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Sam 31 Mai 2014, 8:07 pm

Il est vrai que nous sommes à des années-lumière du sujet initial. Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 1:17 am

@franck17360 a écrit:
Je te me répète, Pégasus, si tu ne donnes pas de preuves, comment peux-tu être crédible ?
Ce qui n'est pas crédible, c'est ce que tu fais, à savoir demander une preuve de la preuve.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

Surtout en demander sans raison.
j'applique la règle d'or. Ce que je demande pour les autres, je le fais pour moi-même. Moi, j'ai besoin de preuves, j'en demande. C'est tout.
Non c'est pas tout, tu demandes des pruves même quand tu n'en as pas besoin, pour perturber et déstabiliser.

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

C'est une autre façon d'empêcher quelqu'un de s'exprimer. Rien de plus.
C'est aussi pour faire comprendre à la personne les règles de base d'un forum où le respect et la liberté de chacun ne doit pas être remis en cause !
Et quand quelqu'un manipule tes propos pour leur faire dire l'inverse de ce que tu as dit, voir des choses incohérentes, et quand tu lui fais remarquer te menace de bannissement si tu ne la fermes pas, ça fait partie des règles de base du forum et de la liberté de chacun ?

@franck17360 a écrit:
Pégasus a écrit:

Je t'ai traité de menteur ? Ben moi, sur ce forum, après que j'aie dénoncé une injustice, on m'a dit ceci : C'est comme ça, alors tu la fermes ou on te vire. Les termes employés n'étaient pas ceux-là , mais c'est exactement ce qu'ils signifiaient.
Moi, je ne t'ai jamais dit ou fait comprendre cela.
Toi, non. Mais hélas d'autres ne s'en privent pas.

@franck17360 a écrit:
Je t'ai demandé des preuves et tu ne veux pas m'en donner, alors tu le prends de haut et tu te poses en victime... Le problème, c'est toi Pégasus, pas nous.
Moi je ne demande pas de preuves lorsque ça n'est pas nécessaire, ni de prouver les preuves.

@franck17360 a écrit:
Quand tu auras compris cela, tu auras fait un grand pas sur le "comment discuter avec autrui en progressant"...
Je ne suis pas né de la dernière pluie, et je sai parfaitement discuter avec autrui, mais discuter avec autrui ne consiste pas à accepter les croyances d'autrui comme si c'étaient des faits. Car c'est exactement ça que je refuse, et c'est ce qui dérange ici. Puis, si tu avaisapporté tant de preuves de tes dires et de tes croyances ou de tes non-croyances, pourquoi n'adopterais-je pas tes opinions ?

@franck17360 a écrit:
Avec ta façon de faire, non seulement tu ne progresses pas toi-même, mais tu ne fais pas progresser les autres.
C'est faux. Tu n'as pas idée à quel point j'ai prgressé dans la connaissance des Ecritures et d'autres choses ces 50 dernières années. C'est pour ça que je ne m'en laisse pas conter facilement.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 3:31 am

Allez, je te laisse, tu es vraiment trop formaté...

Ca ne m'étonne pas que tu aies un carton rouge et si tu continues, c'est le bannissement.

Mais bon, ca on le sait tous. pour ma part, j'ai essayé de t'expliquer et tu refuses mes explications.

C'est ton problème maintenant, le reste ne m'appartient plus.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 4:02 am

_____________________
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 4:31 am

@franck17360 a écrit:
Allez, je te laisse, tu es vraiment trop formaté...
Moi formaté ? Formaté par quoi, par qui ? Je l'ai été quand j'étais môme, mais j'en suis sorti assez facilement, sans doute parce que mes parents étaient athées. Mais je connais certains catholiques qui n'ont pas eu la même chance que moi. Aujourd'hui ce sont des modèles de formatage religieux.

@franck17360 a écrit:
Ca ne m'étonne pas que tu aies un carton rouge et si tu continues, c'est le bannissement.
Si je continue quoi ?Qu’ai-je donc pu dire qui justifierait un bannissement, à part d’avoir osé dire que j’ai été floué et contraint de me taire ? Si je suis banni pour ça, c’est injuste. Et comme il n’y a pas de raison valable….

@franck17360 a écrit:
Mais bon, ca on le sait tous. pour ma part, j'ai essayé de t'expliquer et tu refuses mes explications.
Je ne refuse pas tes explications, je regrette que ce soit à moi qu’elles soient adressées. J’aurais préféré que ce soit celui qui s’est ouvertement moqué de moi et qui en plus m’a dit de la fermer qui soit menacé de bannissement, mais voilà, il ne risque rien, lui. Tu n’imagines pas la frustration que je ressens.

@franck17360 a écrit:
C'est ton problème maintenant, le reste ne m'appartient plus.
Non, ce n’est pas mon problème. C’est trop facile de me faire porter le chapeau.
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Membre_Actif
avatar

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 4:51 am

BON , il faudrait arrêter avec des sous attendus de bannissement de toutes sortes .
parlez vous s.v.p avec respect ,n'oubliez point que nous sommes tous des créatures voulus et créez part Dieu !
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18207
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 7:21 am

On souhaiterait surtout savoir où on en est dans le sujet ...  Embarassed 
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Dim 01 Juin 2014, 8:11 pm

Moi, je ne parle plus avec lui. Il dit des choses sans preuves et il faut le croire sur parole...

On n'est pas des moutons de panurges.

Et je n'ai menacé personne de bannissement. je lui ai dit seulement que s'il continue comme ca, il va droit au bannissement...

Seulement, quand on est formaté, on devient parano.

Allez, je te laisse à tes pensées Pégasus.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 2:13 am

@Gilles a écrit:
BON , il faudrait arrêter avec des sous attendus de bannissement de toutes sortes .
parlez vous s.v.p avec respect ,n'oubliez point que nous sommes tous des créatures voulus et créez part Dieu !
Moi je ne l'oublie pas. C'est pour ça que je voudrais bien pouvoir m'exprimer pleinement. Mais ça n'est pas possible.
Revenir en haut Aller en bas
CHRISTOPHEG
Co-Admin
Co-Admin
avatar

Date d'inscription : 21/10/2013
Masculin
Messages : 18207
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Trinitaire

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 2:20 am

@Pegasus a écrit:
@Gilles a écrit:
BON , il faudrait arrêter avec des sous attendus de bannissement de toutes sortes .
parlez vous s.v.p avec respect ,n'oubliez point que nous sommes tous des créatures voulus et créez part Dieu !
Moi je ne l'oublie pas. C'est pour ça que je voudrais bien pouvoir m'exprimer pleinement. Mais ça n'est pas possible.

Résumer ta position en rapport avec le sujet aiderait le lecteur. Very Happy 
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 2:24 am

@franck17360 a écrit:

Et je n'ai menacé personne de bannissement.
Toi non, mais quelqu'un d'autre l'a fait pour me faire taire et continuer de se comporter, disons comme un S....... !

@franck17360 a écrit:
Seulement, quand on est formaté, on devient parano.
Je ne suis ni formaté, ni parano. Les menaces à mon égard étaient bien réelles. Beaucoup sur ce forum et ailleurs sont bien plus formatés et sectaires que moi. J'ai été formaté quand j'étais enfant, comme tous les enfants qui vont au catéchsme, mais je m'en suis bien sorti, peut-être grace au fait que mes parents étaient athées.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 2:48 am

Donc, si je te demandes des preuves, tu me les donnes...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 3:02 am

@franck17360 a écrit:
Donc, si je te demandes des preuves, tu me les donnes...
Les preuves de quoi ? Que mes parents étaient athées ou que j'ai été formaté par le cathéchisme ?
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Lun 02 Juin 2014, 6:55 pm

Bon, j'arrête là... scratch  
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mar 03 Juin 2014, 12:28 am

@franck17360 a écrit:
Bon, j'arrête là... scratch  
Défaitiste !
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mar 03 Juin 2014, 3:51 am

Non, réaliste...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mar 03 Juin 2014, 4:41 am

@franck17360 a écrit:
Non, réaliste...
Non, non...
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mar 03 Juin 2014, 7:22 pm

Une autre falsification de la TDMN :

Les Témoins de Jéhovah font valoir leur prédication de maison en maison en citant les versets d'Actes 5:42 et Actes 20:20...

Ils disent que JESUS leur a commandé d'aller de maison en maison pour aller prêcher la bonne nouvelle du Royaume de jéhovah... Mais que dit la Bible ?

Lorsque JESUS a envoyé ses 70 disciples en prédication, il a mentionné une étrange recommandation que les TJ occultent bien volontiers aujourd'hui :

Luc 10:7: " Restez donc dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu’on [vous] donnera, car l’ouvrier est digne de son salaire. Ne passez pas de maison en maison." (TDMN)

Alors, qui a raison ?

Pour ce faire, nous allons prendre la traduction grecque :

Luc 10:7 : "N'allez pas de maison en maison" (Metabaino me ek oikia eis oikia)

Actes 5:42: "dans les maisons" ( Kata Oikos ) traduit par la TDMN par "de maison en maison"...

Actes 20:20: "Dans les maisons (Kata oikos ) traduit par la TDMN par "de maison en maison"...

Du reste, la note en bas de page du verset de la TDMN dit : "Ou : “ et dans les maisons particulières ”. Lit. : “ et selon les maisons ”. Gr. : kaï kat’ oïkous. Ici, kata est employé avec l’accusatif pl. au sens distributif. Cf. 5:42, note “ maison ”."

Les traducteurs savent donc très bien que Kata Oikos ne signifie pas "de maison en maison", mais dans les maisons ou dans la maison.

Retenons aussi que tous les autres versets qui utilisent "kata oikos" est traduit par la TDMN par "la maison" !

Définition de "Oikos"
Une maison
Une maison habitée, le logis
Toute construction
Un palais
La maison de Dieu, le tabernacle
Tout lieu d'habitation
Le corps humain, demeure des démons qui le possèdent
Tentes, huttes, et plus tard, des nids, étables, tanières des animaux
Le lieu où quelqu'un a fixé sa résidence, sa demeure, son domicile
les pensionnaires d'Une maison, toutes les personnes formant une famille, Une maisonnée
La famille de Dieu, de l'Eglise Chrétienne, de l'église de l'Ancien et du Nouveau Testaments
Souche, race, les descendants de quelqu'un

Autrement dit, ce terme n'a JAMAIS désigné une activité de maison en maison, mais seulement désigne une maison, un chez soi, un domicile, etc, etc...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Mer 04 Juin 2014, 11:19 am

@franck17360 a écrit:
Une autre falsification de la TDMN :

Les Témoins de Jéhovah font valoir leur prédication de maison en maison en citant les versets d'Actes 5:42 et Actes 20:20...

Ils disent que JESUS leur a commandé d'aller de maison en maison pour aller prêcher la bonne nouvelle du Royaume de jéhovah... Mais que dit la Bible ?

Lorsque JESUS a envoyé ses 70 disciples en prédication, il a mentionné une étrange recommandation que les TJ occultent bien volontiers aujourd'hui :

Luc 10:7: " Restez donc dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu’on [vous] donnera, car l’ouvrier est digne de son salaire. Ne passez pas de maison en maison." (TDMN)

Alors, qui a raison ?

Pour ce faire, nous allons prendre la traduction grecque :

Luc 10:7 : "N'allez pas de maison en maison" (Metabaino me ek oikia eis oikia)

Actes 5:42: "dans les maisons" ( Kata Oikos ) traduit par la TDMN par "de maison en maison"...

Actes 20:20: "Dans les maisons (Kata oikos ) traduit par la TDMN par "de maison en maison"...

Du reste, la note en bas de page du verset de la TDMN dit : "Ou : “ et dans les maisons particulières ”. Lit. : “ et selon les maisons ”. Gr. : kaï kat’ oïkous. Ici, kata est employé avec l’accusatif pl. au sens distributif. Cf. 5:42, note “ maison ”."

Les traducteurs savent donc très bien que Kata Oikos ne signifie pas "de maison en maison", mais dans les maisons ou dans la maison.

Retenons aussi que tous les autres versets qui utilisent "kata oikos" est traduit par la TDMN par "la maison" !

Définition de "Oikos"
Une maison
Une maison habitée, le logis
Toute construction
Un palais
La maison de Dieu, le tabernacle
Tout lieu d'habitation
Le corps humain, demeure des démons qui le possèdent
Tentes, huttes, et plus tard, des nids, étables, tanières des animaux
Le lieu où quelqu'un a fixé sa résidence, sa demeure, son domicile
les pensionnaires d'Une maison, toutes les personnes formant une famille, Une maisonnée
La famille de Dieu, de l'Eglise Chrétienne, de l'église de l'Ancien et du Nouveau Testaments
Souche, race, les descendants de quelqu'un

Autrement dit, ce terme n'a JAMAIS désigné une activité de maison en maison, mais seulement désigne une maison, un chez soi, un domicile, etc, etc...
Tu sais bien (et on en a déjà discuté), que les choses sont loin d'être aussi simples que tu veux bien le dire, à commencer par Actes 5:42 et 20:20 qui, dans de nombreuses traductions, sont traduits exactement comme dans la TMN. Alors ton attaque contre la TMN à ce sujet ne tient pas la route.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 1:33 am

Encore faut-il qu'on m'explique pourquoi cela ne tien pas la route...

Et ce n'est pas parce que d'autres traductions traduisent pareil que c'est la vérité...

"La raison du plus fort n'est pas toujours la meilleure" - Edgard Faure.
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 2:39 am

@franck17360 a écrit:
Encore faut-il qu'on m'explique pourquoi cela ne tien pas la route...
Cela ne tient pas la route parce que ça n'est manifestement pas avec ces versets que tu peux démontrer que la TMN est falsifiée. Ou alors tu cites ces versets et tu dis que la TMN, la KJ Française, la Bible des Peuples, la Bible à l'Epée, la Bible Darby, la Bible Ostervald et la Bible Martin sont falsifiées !

@franck17360 a écrit:
Et ce n'est pas parce que d'autres traductions traduisent pareil que c'est la vérité...
Ni que ça n'est pas la vérité.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 3:22 am

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
Encore faut-il qu'on m'explique pourquoi cela ne tien pas la route...
Cela ne tient pas la route parce que ça n'est manifestement pas avec ces versets que tu peux démontrer que la TMN est falsifiée. Ou alors tu cites ces versets et tu dis que la TMN, la KJ Française, la Bible des Peuples, la Bible à l'Epée, la Bible Darby, la Bible Ostervald et la Bible Martin sont falsifiées !

@franck17360 a écrit:
Et ce n'est pas parce que d'autres traductions traduisent pareil que c'est la vérité...
Ni que ça n'est pas la vérité.
Tes arguments sont fallacieux, Pégasus...

Les traductions littérales montrent que certains versets sont manipulés.

Tu me cites 7 versions de la Bibles sur combien (?) qui sont en opposition avec ces 7 versions...

Kata Oikos est traduit comment ? C'est ma question.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 3:27 am

"metabaino me ek oikia eis oikia"..."N"allez pas de maison en maison"...(Luc 10:7)

"Kaï kata oikos"...."dans les maisons" (Actes 20:20) (traduit par la TDMN par "de maison en maison") !

Explique moi pourquoi...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 7:54 am

@franck17360 a écrit:
@Pegasus a écrit:

Cela ne tient pas la route parce que ça n'est manifestement pas avec ces versets que tu peux démontrer que la TMN est falsifiée. Ou alors tu cites ces versets et tu dis que la TMN, la KJ Française, la Bible des Peuples, la Bible à l'Epée, la Bible Darby, la Bible Ostervald et la Bible Martin sont falsifiées !


Ni que ça n'est pas la vérité.
Tes arguments sont fallacieux, Pégasus...
A oui ? Pas plus que les tiens. D'ailleurs on va en parler.

@franck17360 a écrit:
Les traductions littérales montrent que certains versets sont manipulés.
Sois plus précis.

@franck17360 a écrit:
Tu me cites 7 versions de la Bibles sur combien (?) qui sont en opposition avec ces 7 versions...
Là il est très clair que ce sont tes arguments qui sont fallacieux, car du fait qu'il y a 7 traductions en cause, objectivement tu ne peux pas en prendre une seule et affirmer que cette traduction, et elle seule est falsifiée, du moins pas en invoquant Actes 5:42 et 20:20. Vu ?
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 7:56 am

Bizarrement, tu ne réponds pas à ca :

@Franck17360 a écrit:
"metabaino me ek oikia eis oikia"..."N"allez pas de maison en maison"...(Luc 10:7)

"Kaï kata oikos"...."dans les maisons" (Actes 20:20) (traduit par la TDMN par "de maison en maison") !

Explique moi pourquoi...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 8:03 am

@franck17360 a écrit:
Bizarrement, tu ne réponds pas à ca :

@Franck17360 a écrit:
(traduit par la TDMN par "de maison en maison") !

Je te réponds ceci : traduit par la TDMN, et les six autres que j'ai citées précédemment, par "de maison en maison" !
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 7:11 pm

@Pegasus a écrit:
@franck17360 a écrit:
Bizarrement, tu ne réponds pas à ca :


Je te réponds ceci : traduit par la TDMN, et les six autres que j'ai citées précédemment, par "de maison en maison" !
Mais tu ne réponds rien concernant la différence de traduction...:

"metabaino me ek oikia eis oikia"..."N"allez pas de maison en maison"...(Luc 10:7)

"Kaï kata oikos"...."dans les maisons" (Actes 20:20) (traduit par la TDMN par "de maison en maison") !

Parce que tu ne l'as pas...

Donc, une fois de plus, tu ramènes ta fraise pour rien...
Revenir en haut Aller en bas
Pegasus
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 23/04/2013
Masculin
Messages : 7374
Pays : france
R E L I G I O N : chrétien sans étiquette

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Jeu 05 Juin 2014, 11:22 pm

@franck17360 a écrit:
@Pegasus a écrit:

Je te réponds ceci : traduit par la TDMN, et les six autres que j'ai citées précédemment, par "de maison en maison" !
Mais tu ne réponds rien concernant la différence de traduction...:

"metabaino me ek oikia eis oikia"..."N"allez pas de maison en maison"...(Luc 10:7)

"Kaï kata oikos"...."dans les maisons" (Actes 20:20) (traduit par la TDMN par "de maison en maison") !

Parce que tu ne l'as pas...
Tu crois ça ? Il se pourrait bien que tu ne prennes pas en considération les subtilités de la langue grecque. Puis tu persistes à montrer ton grand manque d'objectivité en ne reprochant qu'à la TMN ce que tu estimes être une faute de traduction qui pourtant se trouve dans de nombreuses Bibles  !

@franck17360 a écrit:
Donc, une fois de plus, tu ramènes ta fraise pour rien...
Pure médisance de ta part, car je ne ramène jamais ma fraise pour rien. Pour t'en donner une preuve supplémentaire, je te rappelle deux commentaires qui furent donnés dans une discussion à laquelle tu participais sur un autre forum (et que tu n'as certainement pas oublié):

selon la maison ”. Gr. : kat’ oïkon. Ici, kata est employé avec l’accusatif sing. au sens distributif. Voir É. Delebecque, qui met lui aussi : “ de maison en maison ”, et dit en note : “ de maison en maison : emploi très classique de κατά dans son sens distributif. ” (Les Actes des Apôtres, Paris 1982). R. Lenski, dans son ouvrage (The Interpretation of the Acts of the Apostles, Minneapolis 1961), fait ce commentaire au sujet d’Ac 5:42 : “ Les apôtres n’ont pas interrompu un seul instant leur activité bénie. ‘ Chaque jour ’ ils continuaient, et cela ouvertement ‘ dans le Temple ’ où le Sanhédrin et la police du Temple pouvaient les voir et les entendre, mais aussi, bien sûr, κατ’ οἵκον, qui est distributif, ‘ de maison en maison ’, et non pas simplement adverbial, ‘ à la maison ’. ”
Bible BBA.


Le traducteur du NT grec-français Maurice Carrez déclare dans son dict grec-français en page 132 sur le sens de xata qui accompagne 'oikos' que ce terme est utilisé dans""" un sens distributif :de, en (de ville en ville)..."et parmi les versets que cite cet auteur sur ce sens nous trouvons justement Actes 5:42.(...). Donc traduire Actes 5:42 comme Darby et d'autres par :"de maison en maison" est correct.
Revenir en haut Aller en bas
franck17360
MODERATION
MODERATION
avatar

Date d'inscription : 07/10/2013
Masculin
Messages : 5826
Pays : France
R E L I G I O N : Rien que la Bible !

MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   Ven 06 Juin 2014, 2:47 am

Le sens distributif, c'est Luc 10:7 (ek oikia eis oikia)!

Pas Actes 5:29 ou Actes 20:20...(Kaï kata oikos)

Si tu reprends toutes les traductions bibliques, sur une vingtaine de traductions (environ), tu n'en as que 7 qui reprennent de "maison en maison"... Les autres se gardent bien d'utiliser cette expression...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau   

Revenir en haut Aller en bas
 

Les falsification de la traduction du monde nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 30 sur 34Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34  Suivant

 Sujets similaires

-
» Publications WT et Traduction du Monde Nouveau
» Traduction du Monde Nouveau ( Bible TJ )
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
*** Forum Religions *** :: C H R I S T I A N I S M E :: Dialogue Oecuménique et autres religions ( SECTIONS ENSEIGNEMENTS ) :: *** DEBATS Chrétiens ***-