Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : FranceR E L I G I O N : Protestant
Sujet: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 2:31 am
Pour essayer de comprendre, nou allons utiliser différentes traductions :
Jean 1:1-18 ==> TDMN:
Jean 1:1-18:"Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence. Ce qui est venu à l’existence 4 par son moyen était vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 Et la lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l’ont pas dominée. 6 Parut un homme qui avait été envoyé comme représentant de Dieu : son nom c’était Jean. 7 Cet [homme] vint en témoignage, afin de témoigner au sujet de la lumière, pour que des gens de toutes sortes croient par lui. 8 Il n’était pas cette lumière, mais il devait témoigner au sujet de cette lumière. 9 La vraie lumière qui éclaire toutes sortes d’hommes allait venir dans le monde. 10 Il était dans le monde, et le monde vint à l’existence par son intermédiaire, mais le monde ne l’a pas connu. 11 Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12 Cependant, tous ceux qui l’ont reçu, il leur a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu, parce qu’ils exerçaient la foi dans son nom ; 13 et ils sont nés, non du sang ou d’une volonté de chair ou de la volonté de l’homme, mais de Dieu. 14 Ainsi la Parole devint chair et résida parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle d’un fils unique-engendré [et qui vient] d’un père ; et il était plein de faveur imméritée et de vérité. 15 (Jean témoigna à son sujet, oui, en fait il cria — c’était celui-là qui [l’]a dit —, en disant : “ Celui qui vient derrière moi est passé devant moi, parce qu’il existait avant moi. ”) 16 Car nous avons tous reçu de sa plénitude, oui faveur imméritée sur faveur imméritée. 17 Parce que la Loi fut donnée par l’intermédiaire de Moïse, la faveur imméritée et la vérité sont venues par JESUS Christ. 18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué." - TDMN.
La TDMN traduit JESUS comme étant "un dieu". Il est également traduit par "le Fils unique-engendré". Mais au verset 18, ils traduisent par le dieu unique-engendré...
Jean 1:1-18 ==> Segond21:
Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. 2 Elle était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle. 4 En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue. 6 Il y eut un homme envoyé de Dieu : son nom était Jean. 7 Il vint pour servir de témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui. 8 Il n'était pas la lumière, mais il parut pour rendre témoignage à la lumière. 9 Cette lumière était la véritable lumière, qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme. 10 Elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l'a point connue. 11 Elle est venue chez les siens, et les siens ne l'ont point reçue. 12 Mais à tous ceux qui l'ont reçue, à ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu, 13 lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu. 14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père. 15 Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié : C'est celui dont j'ai dit : Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi. 16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce; 17 car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et la vérité sont venues par JESUS-Christ. 18 Personne n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l'a fait connaître.
La Segond21 traduit JESUS par Dieu au verset 1. Par contre, au verset 18, la traduction l'appelle le Fils unique.
Jean 1:1-18 ==> Chouraqui:
Entête, lui, le logos et le logos, lui, pour Elohîms, et le logos, lui, Elohîms. 2. Lui entête pour Elohîms. 3. Tout devient par lui; hors de lui, rien de ce qui advient ne devient. 4. En lui la vie la vie la lumière des hommes. 5. La lumière luit dans la ténèbre, et la ténèbre ne l’a pas saisie. 6. Et c’est un homme, un envoyé d’Elohîms. Son nom, Iohanân. 7. Il vient pour un témoignage, pour témoigner de la lumière, afin que tous adhèrent par lui. 8. Il n’était pas la lumière, mais celui qui témoigne pour la lumière. 9. La lumière, la vraie, qui éclaire tout homme venant dans l’univers, 10. lui, dans l’univers, et l’univers est engendré par lui et l’univers ne l’a pas connu. 11. Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12. À tous ceux qui le reçoivent, il a donné le pouvoir de devenir enfants d’Elohîms, à ceux qui adhèrent à son nom, 13. nés eux non du sang, non de vouloir de chair, non de vouloir d’homme, mais d’Elohîms. 14. Le logos est devenu chair. Il a planté sa tente parmi nous. Nous avons contemplé sa gloire, gloire comme celle d’un fils unique auprès du père, plein de chérissement et de vérité. 15. Iohanân témoigne de lui. Il crie et dit: « C’est de lui que j’ai dit: Après moi venu, devant moi devenu, parce qu’antérieur à moi, il est ! » 16. Oui, de sa plénitude nous recevons tous, chérissement après chérissement. 17. La tora a été donnée par Moshè; le chérissement et la vérité sont advenus par Iéshoua‘ le messie. 18. Elohîms, personne ne l’a jamais vu; l’unique Elohîms dans le sein du père, lui, entraîne.
Dans cette traduction, intéressante s'il en est, traduit JESUS par l'Entête, le Logos et Elohims.
Le logos, on sait, c'est la Parole. Elohims (toujours au pluriel) est traduit du Grec par "Théos" :
Définition de "Theos"
- Un dieu ou déesse, nom général de divinités - La Divinité, la trinité - Dieu le Père, première personne de la trinité - Christ, la seconde personne de la trinité - Le Saint Esprit, la troisième personne de la trinité - Se dit du seul et vrai Dieu - En références des choses de Dieu - Ses conseils, ses intérêts, ce qui lui est dû - Tout ce qui peut en une certaine manière être comme Dieu, ce qui lui ressemble sur certains points - Ce qui représente Dieu - Les magistrats et juges
Généralement traduit par : Dieu, dieux, Seigneur, Christ, sa, celui, non traduit
Il est intéressant de noter que la traduction de THEOS a plusieurs signification ! oO Pourquoi ?
Si vraiment le mot THEOS signifiait Dieu, alors pourquoi il y a plusieurs signification ?
Mais d'où vient ce mot Elohims ?
Wikipédia nous renseigne :
"Le nom Elohim (ou Éloïm) est un terme hébreu qui apparaît dans le Tanakh ou Bible hébraïque (אֱלֹהִים ʾElohīm) et qui se traduit généralement en français par « Dieu ». Les voyelles du nom « Elohim » (e-o-i) sont parfois attribuées au Tétragramme dans le texte massorétique, moins souvent toutefois que celles du nom « Adonaï ». Dans la tradition juive, le choix du nom « Elohim » insiste sur l'idée de puissance de Dieu."
Pour le coup, avprès ces petites recherches, je serais plus de l'avis des Témoins de Jéhovah qui considèrent JESUS comme le Fils de Dieu.
Mais je ne suis pas d'accord avec eux dans le fait de le reléguer au titre d'archange...C'est renier sa divinité. Or, d'après la Bible même, JESUS est divin, la Bible l'appelle même "Dieu le fils unique"...
Pour ma part, je pense plutôt que la relation Père-Fils a été donné à l'homme pour qu'il puisse comprendre la relation qui existe entre Dieu et JESUS. Même si ce sont deux personnes différentes, ils sont intimement liés, au point de percevoir les mêmes choses sans être ensemble, d'agir dans un seul et même but...
Une unité fusionnelle (si je puis dire)...
Qu'en pensez-vous ?
mick MODERATION
Date d'inscription : 10/11/2010 Messages : 7769 Pays : canadaR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 2:47 am
Je pense que "la Parole" de Dieu, c'est JESUS,
Que "la Puissance" de Dieu c'est Son Esprit Saint.
Et finalement nous sommes tous des petits dieux, crées par Dieu.
Psaume 82
1 Cantique d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée du Tout-Puissant; au milieu des dieux il rend son arrêt: 3 " Jusques à quand jugerez-vous injustement, et prendrez-vous parti pour les méchants? - Séla. 3 " Rendez justice au faible et à l'orphelin, faites droit au malheureux et au pauvre, 4 sauvez le misérable et l'indigent, délivrez-les de la main des méchants. 5 " Ils n'ont ni savoir ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés. 6 " J'ai dit: Vous êtés des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut. 7 Cependant, vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme le premier venu des princes. " 8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t'appartiennent.
Amicalement Mick
franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : FranceR E L I G I O N : Protestant
Sujet: Re: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 2:52 am
Sauf que dans le psaumes 82, ce n'est pas "THEOS" qui est utilisé, mais "ELOYIM" (Elohims)
Définition de "'Elohiym"
Juges, divinités, anges, dieux Comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim
Généralement traduit par : Dieu, dieux, éternel, divinement, divines, divinité, élohim, tonnerres, Béthel, très
Donc, ma question est : pourquoi Chouraqui change THEOS par ELOHIMS en jean 1 ?
Date d'inscription : 10/01/2010 Messages : 2135 Pays : franceR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 5:12 am
Bonjour Franck17360 Bonjour à toutes et à tous,
Sur Jean 1, 18, la confusion dans les traductions française vient du fait qu’il y deux traditions textuelles, les plus anciens témoins manuscrits donnent « le Dieu monogène » tandis que le Textus Receptus donne « le Fils monogène ».
Le verset Jean 10, 34 reste assez énigmatique à mes yeux : Jean 10:34 JESUS leur répondit : « N’est-il pas écrit dans votre Loi : Moi, j’ai dit : "Vous êtes des dieux" ? » John 10:34 (Tischendorf) απεκριθη αυτοις ο ιησους ουκ εστιν γεγραμμενον εν τω νομω υμων οτι εγω ειπα θεοι εστε
Il ressemble d’abord à une erreur, car le « Moi, j’ai dit : "Vous êtes des dieux" » n’est pas dans la Loi mais dans les Psaumes. C’est en réalité le psaume 82, lui-même, qui fait allusion à la Loi (Exode 22:9).
Ce psaume commence par un réquisitoire contre les juges iniques qui privilégient les méchants au détriment des malheureux puis se conclut par un appel au Souverain Juge.
Aux yeux du psalmiste, ceux que Y.HWH a appelé Élohîm sont les juges qui règlent les différents matériels entre particuliers : Exode 22:8 Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Élohîm, pour déclarer qu’il n’a pas mis la main sur le bien de son prochain. (problème de recel)
Exode 22:9 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C’est cela ! — la cause des deux parties ira jusqu’à Élohîm ; celui qu'Élohîm condamnera fera à son prochain une restitution au double.
Ici, on pourrait comprendre l’argument de notre Seigneur et Sauveur JESUS-Christ de la façon suivante :
Puisque votre Loi appelle "dieux" des juges pourris sur lesquels est appelé le courroux divin alors ne vous offusquez pas que Je me prétende "fils de dieu". Dans un tel contexte, ce n’est pas très glorifiant d’être appelé "dieu"…
Mais en dépit de l’allusion forte au Psaume, JESUS ne parle pas de l’iniquité des juges mais au contraire de leur formidable dignité : « la Parole de D.ieu leur a été adressée » selon une formulation qui rappelle celle des Livres Prophétiques .( o λογος του θεου εγενετο προς …) qui, ainsi, les compare aux saints prophètes du Testament Premier.
Cette grande considération de JESUS explique peut-être le « votre » de "votre Loi" puisqu’une note marginale de la TOB avance que la Tradition pharisienne développait une exégèse de ce Psaume pour étendre à tout Juif l’appellation "dieu".
En définitive, JESUS court-circuite le Psaume et vise directement la Loi : l'Écriture honore du titre d'Élohîm les authentiques représentants de Y.HWH, recours de celui qui est victime d'un différent matériel.
Dans cette perspective, il y aurait dans la Loi des Pharisiens l’idée maximaliste que n’importe qui peut être appelé "dieu" tandis que dans la Loi de JESUS (c’est-à-dire l’Écriture, η γραφη, celle qui ne peut pas être anéantie, celle que vient accomplir JESUS) l’idée serait beaucoup plus restrictive et plus élitiste : ceux auxquels la Parole de D.ieu est adressée personnellement. Et parallèlement, JESUS affirme que les juges iniques n'ont pas été appelés "Élohîm", ils ont usurpé ce titre.
Et l’argument de JESUS deviendrait : Si l’Écriture (et non plus votre Loi) appelle "dieux" ceux auxquels la Parole fut adressée alors combien plus est-il légitime d'appeler "Fils de D.ieu" la Parole Elle-même.
très cordialement votre sœur pauline
franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : FranceR E L I G I O N : Protestant
Sujet: Re: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 9:06 am
Très belle démonstration, ma soeur... Merci beaucoup de nous avoir montré ta vision des choses de si belle manière !
Attila Membre Actif II
Date d'inscription : 20/01/2013 Messages : 9609 Pays : franceR E L I G I O N : Universelle
Sujet: Re: La nature de JESUS. Sam 28 Déc 2013, 7:43 pm
Pauline a écrit:
Et l’argument de JESUS deviendrait : Si l’Écriture (et non plus votre Loi) appelle "dieux" ceux auxquels la Parole fut adressée alors combien plus est-il légitime d'appeler "Fils de D.ieu" la Parole Elle-même.
La profondeur de cette réflexion me stupéfait...elle semble renvoyé aux dieux brigands dont parle la gnose.
Angéla .
Date d'inscription : 29/03/2013 Messages : 430 Pays : franceR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 1:06 am
Si çà ne vous ennuie pas trop, je vous invite à lire le texte suivant :
Date d'inscription : 10/01/2010 Messages : 2135 Pays : franceR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 4:17 am
Bonjour Franck17360
franck17360 a écrit:
Sauf que dans le psaumes 82, ce n'est pas "THEOS" qui est utilisé, mais "ELOYIM" (Elohims) Définition de "'Elohiym" Juges, divinités, anges, dieux Comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim Généralement traduit par : Dieu, dieux, éternel, divinement, divines, divinité, élohim, tonnerres, Béthel, très Donc, ma question est : pourquoi Chouraqui change THEOS par ELOHIMS en jean 1 ? [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Je ne puis répondre pour M. André Chouraqui de bienheureuse mémoire, mais je constate sa parfaite cohérence : Sauf erreur de ma part, tout au long de toute la Bible (les deux Testaments) il n'utilise jamais le mot "Dieu" mais toujours le mot Elohîms. Je crois même qu'il n'utilise ni le mot "dieu" ni le mot "dieux". Contrairement à l'habitude, André Chouraqui accorde certains verbes au pluriel et parle donc explicitement "des Elohîms" (il y a par exemple une douzaine d'occurrence en Genèse) donnant ainsi du poids à tous ceux qui voient le monothéisme Juif s'enraciner dans un polythéisme hébreu.
Mon sentiment personnel sur Élohîm.
1 ) Il existe pas mal de versets où Élohîm se traduit naturellement par "dieux" ou "divinités", il n'y a pas d'ambiguïté car il ne s'agit pas du D.ieu, béni soit-Il, des Juifs.
2 ) Dans l'ensemble de tous les cas où l'on peut estimer qu'il puisse s'agir du D.ieu, béni soit-Il, des Hébreux puis des Juifs, nous trouvons quelques (4 ?) occurrences dans le Testament Premier où le mot Élohîm est associé à un verbe au pluriel ou à un adjectif au pluriel. Hormis ces rares exceptions Élohîm est toujours considéré comme un singulier par les rédacteurs inspirés. Il me semble qu'il convient de respecter ce singulier comme l'ont fait avant nous les Septante, Targums et autres antiques traductions.
Et les différents traducteurs ont tous (à ma connaissance du moins) exploité un équivalent de "dieu" au singulier ou bien une pure et simple translittération du genre "Elohim".
Pour la Septante, notamment, si kurios (généralement sans article) désigne Y.HWH, c'est théos (généralement avec article) qui traduit Élohîm.
Il y a mes yeux trop de versets où le mot "Élohîm" pointe vers la même personne que Y.HWH pour que l'on établisse une opposition entre les deux.
Qu'il y ait une nuance forte, certes, mais une opposition où l'un ne serait absolument pas l'autre est une thèse respectable. Néanmoins, je peine à trouver des éléments scripturaires à l'appui de cette thèse aussi séduisante soit-elle.
Enfin, Le Testament Premier nous parle beaucoup d'un troisième intervenant : la Parole de Y.HWH (beaucoup plus fréquent que la Parole d'Élohîm). Et pour moi, quand un prophète entend Y.HWH il rencontre en réalité la Parole de Y.HWH, et c'est par conséquent la Parole de Y.HWH qui est, à mon avis du moins, au cœur de toutes les théophanies primotestamentaires.
La nuance "forte" entre Y.HWH et Sa Parole est, à mon avis, suggérée par les rédacteurs inspirés du Nouveau Testament puisqu'ils semblent souvent distinguer kurios sans article pour parler de Y.HWH, de kurios avec article pour parler de notre Seigneur et Sauveur JESUS-Christ.
Très cordialement votre sœur pauline
pauline.px .
Date d'inscription : 10/01/2010 Messages : 2135 Pays : franceR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 11:37 am
Bonjour Angela
Angéla a écrit:
Si çà ne vous ennuie pas trop, je vous invite à lire le texte suivant : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] Bonne lecture !
Merci pour ce lien.
Je ne trouve pas cela très facile à lire mais c'est très intéressant comme base de travail et de recherche.
Un regret : je n'ai pas bien identifié quelle communauté (probablement évangélique) était à l'origine de ce gros travail.
Avec ma gratitude,
Très cordialement votre sœur pauline
ketabd .
Date d'inscription : 17/02/2012 Messages : 1816 Pays : marocR E L I G I O N : Musulman
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 12:47 pm
franck17360 a écrit:
Pour essayer de comprendre, nou allons utiliser différentes traductions :
Jean 1:
Jean 1:1-18:"Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence. Ce qui est venu à l’existence 4 par son moyen était vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 Et la lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l’ont pas dominée. 6 Parut un homme qui avait été envoyé comme représentant de Dieu : son nom c’était Jean. 7 Cet [homme] vint en témoignage, afin de témoigner au sujet de la lumière, pour que des gens de toutes sortes croient par lui. 8 Il n’était pas cette lumière, mais il devait témoigner au sujet de cette lumière. 9 La vraie lumière qui éclaire toutes sortes d’hommes allait venir dans le monde. 10 Il était dans le monde, et le monde vint à l’existence par son intermédiaire, mais le monde ne l’a pas connu. 11 Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12 Cependant, tous ceux qui l’ont reçu, il leur a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu, parce qu’ils exerçaient la foi dans son nom ; 13 et ils sont nés, non du sang ou d’une volonté de chair ou de la volonté de l’homme, mais de Dieu. 14 Ainsi la Parole devint chair et résida parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle d’un fils unique-engendré [et qui vient] d’un père ; et il était plein de faveur imméritée et de vérité. 15 (Jean témoigna à son sujet, oui, en fait il cria — c’était celui-là qui [l’]a dit —, en disant : “ Celui qui vient derrière moi est passé devant moi, parce qu’il existait avant moi. ”) 16 Car nous avons tous reçu de sa plénitude, oui faveur imméritée sur faveur imméritée. 17 Parce que la Loi fut donnée par l’intermédiaire de Moïse, la faveur imméritée et la vérité sont venues par JESUS Christ. 18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué." - TDMN.
La TDMN traduit JESUS comme étant "un dieu". Il est également traduit par "le Fils unique-engendré". Mais au verset 18, ils traduisent par le dieu unique-engendré...
Jean 1:
Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. 2 Elle était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle. 4 En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue. 6 Il y eut un homme envoyé de Dieu : son nom était Jean. 7 Il vint pour servir de témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui. 8 Il n'était pas la lumière, mais il parut pour rendre témoignage à la lumière. 9 Cette lumière était la véritable lumière, qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme. 10 Elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l'a point connue. 11 Elle est venue chez les siens, et les siens ne l'ont point reçue. 12 Mais à tous ceux qui l'ont reçue, à ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu, 13 lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu. 14 Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père. 15 Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié : C'est celui dont j'ai dit : Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi. 16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce; 17 car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et la vérité sont venues par JESUS-Christ. 18 Personne n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l'a fait connaître.
La Segond21 traduit JESUS par Dieu au verset 1. Par contre, au verset 18, la traduction l'appelle le Fils unique.
Jean 1:
Entête, lui, le logos et le logos, lui, pour Elohîms, et le logos, lui, Elohîms. 2. Lui entête pour Elohîms. 3. Tout devient par lui; hors de lui, rien de ce qui advient ne devient. 4. En lui la vie la vie la lumière des hommes. 5. La lumière luit dans la ténèbre, et la ténèbre ne l’a pas saisie. 6. Et c’est un homme, un envoyé d’Elohîms. Son nom, Iohanân. 7. Il vient pour un témoignage, pour témoigner de la lumière, afin que tous adhèrent par lui. 8. Il n’était pas la lumière, mais celui qui témoigne pour la lumière. 9. La lumière, la vraie, qui éclaire tout homme venant dans l’univers, 10. lui, dans l’univers, et l’univers est engendré par lui et l’univers ne l’a pas connu. 11. Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12. À tous ceux qui le reçoivent, il a donné le pouvoir de devenir enfants d’Elohîms, à ceux qui adhèrent à son nom, 13. nés eux non du sang, non de vouloir de chair, non de vouloir d’homme, mais d’Elohîms. 14. Le logos est devenu chair. Il a planté sa tente parmi nous. Nous avons contemplé sa gloire, gloire comme celle d’un fils unique auprès du père, plein de chérissement et de vérité. 15. Iohanân témoigne de lui. Il crie et dit: « C’est de lui que j’ai dit: Après moi venu, devant moi devenu, parce qu’antérieur à moi, il est ! » 16. Oui, de sa plénitude nous recevons tous, chérissement après chérissement. 17. La tora a été donnée par Moshè; le chérissement et la vérité sont advenus par Iéshoua‘ le messie. 18. Elohîms, personne ne l’a jamais vu; l’unique Elohîms dans le sein du père, lui, entraîne.
Dans cette traduction, intéressante s'il en est, traduit JESUS par l'Entête, le Logos et Elohims.
Le logos, on sait, c'est la Parole. Elohims (toujours au pluriel) est traduit du Grec par "Théos" :
Définition de "Theos"
- Un dieu ou déesse, nom général de divinités - La Divinité, la trinité - Dieu le Père, première personne de la trinité - Christ, la seconde personne de la trinité - Le Saint Esprit, la troisième personne de la trinité - Se dit du seul et vrai Dieu - En références des choses de Dieu - Ses conseils, ses intérêts, ce qui lui est dû - Tout ce qui peut en une certaine manière être comme Dieu, ce qui lui ressemble sur certains points - Ce qui représente Dieu - Les magistrats et juges
Généralement traduit par : Dieu, dieux, Seigneur, Christ, sa, celui, non traduit
Il est intéressant de noter que la traduction de THEOS a plusieurs signification ! oO Pourquoi ?
Si vraiment le mot THEOS signifiait Dieu, alors pourquoi il y a plusieurs signification ?
Mais d'où vient ce mot Elohims ?
Wikipédia nous renseigne :
"Le nom Elohim (ou Éloïm) est un terme hébreu qui apparaît dans le Tanakh ou Bible hébraïque (אֱלֹהִים ʾElohīm) et qui se traduit généralement en français par « Dieu ». Les voyelles du nom « Elohim » (e-o-i) sont parfois attribuées au Tétragramme dans le texte massorétique, moins souvent toutefois que celles du nom « Adonaï ». Dans la tradition juive, le choix du nom « Elohim » insiste sur l'idée de puissance de Dieu."
Pour le coup, avprès ces petites recherches, je serais plus de l'avis des Témoins de Jéhovah qui considèrent JESUS comme le Fils de Dieu.
Mais je ne suis pas d'accord avec eux dans le fait de le reléguer au titre d'archange...C'est renier sa divinité. Or, d'après la Bible même, JESUS est divin, la Bible l'appelle même "Dieu le fils unique"...
Pour ma part, je pense plutôt que la relation Père-Fils a été donné à l'homme pour qu'il puisse comprendre la relation qui existe entre Dieu et JESUS. Même si ce sont deux personnes différentes, ils sont intimement liés, au point de percevoir les mêmes choses sans être ensemble, d'agir dans un seul et même but...
Une unité fusionnelle (si je puis dire)...
Qu'en pensez-vous ?
Bonsoir,
JESUS est un homme, portant le logos, le verbe du Dieu dans sa bouche, c'est l'unique prophète parlant par la bouche du Père sans intermédiaire , la nature de JESUS dépasse l'intellect humain, tout comme l'esprit, alors selon moi ne cherchez pas à comprendre cela, car vous n'allez rien comprendre.
Cordialement
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : franceR E L I G I O N : CHRETIEN
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 2:53 pm
JESUS est l'Alpha et l'Oméga,de mème que le Père,or il ne peux y avoir 2 commencements se créant l'un l'autre,JESUS,dans la Bible,est le Verbe Créateur dépouillé dans la chair pour notre Salut!
Angéla .
Date d'inscription : 29/03/2013 Messages : 430 Pays : franceR E L I G I O N : chrétienne
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 10:17 pm
Chère Pauline,
Ce site existe pour la diffusion de l'évangile et de la vérité chrétienne selon la Bible - voilà leurs propos. Leurs écrits proviennent de Pasteurs, théologiens (par exemple : J.N. Darby) de toutes nationalités.
En recherchant certains auteurs, il faut reconnaître que l'orientation est surtout protestante.
Que Dieu te garde.
Bonne journée à tous !
Attila Membre Actif II
Date d'inscription : 20/01/2013 Messages : 9609 Pays : franceR E L I G I O N : Universelle
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 10:22 pm
Ketabd a écrit:
JESUS est un homme, portant le logos, le verbe du Dieu dans sa bouche, c'est l'unique prophète parlant par la bouche du Père sans intermédiaire , la nature de JESUS dépasse l'intellect humain, tout comme l'esprit, alors selon moi ne cherchez pas à comprendre cela, car vous n'allez rien comprendre.
La Parole de Dieu n'use pas de la "bouche" de Dieu pour s'exprimer, elle est l'expression de la pensée divine sans l'intermédiaire d'un organe ( aussi symbolique soit-il ).
De plus il ne me semble pas que JESUS soit à priori un prophète selon la tradition judaïque dans la mesure où il est le résultat de l'attente de ce prophètisme, Jean Baptiste marquant la fin de ce mode d'expression divine pour aboutir à la pure expression de la pensée de Dieu, en Christ.
ketabd .
Date d'inscription : 17/02/2012 Messages : 1816 Pays : marocR E L I G I O N : Musulman
Sujet: Re: La nature de JESUS. Dim 29 Déc 2013, 11:40 pm
Attila a écrit:
Ketabd a écrit:
JESUS est un homme, portant le logos, le verbe du Dieu dans sa bouche, c'est l'unique prophète parlant par la bouche du Père sans intermédiaire , la nature de JESUS dépasse l'intellect humain, tout comme l'esprit, alors selon moi ne cherchez pas à comprendre cela, car vous n'allez rien comprendre.
La Parole de Dieu n'use pas de la "bouche" de Dieu pour s'exprimer, elle est l'expression de la pensée divine sans l'intermédiaire d'un organe ( aussi symbolique soit-il ).
De plus il ne me semble pas que JESUS soit à priori un prophète selon la tradition judaïque dans la mesure où il est le résultat de l'attente de ce prophètisme, Jean Baptiste marquant la fin de ce mode d'expression divine pour aboutir à la pure expression de la pensée de Dieu, en Christ.
Malachie 3:1 Voici, j'enverrai mon messager ; Il préparera le chemin devant moi. Et soudain entrera dans son temple le Seigneur que vous cherchez ; Et le messager de l'alliance que vous désirez, voici, il vient, Dit l'Éternel des armées.
le mot messager ne comporte pas dix mille sens, un porteur de la parole spécial soit il.
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : franceR E L I G I O N : CHRETIEN
Sujet: Re: La nature de JESUS. Lun 30 Déc 2013, 3:16 am
Psaumes 24.7 Portes, élevez vos linteaux; Élevez-vous, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée! - 24.8 Qui est ce roi de gloire? -L'Éternel fort et puissant, L'Éternel puissant dans les combats. 24.9 Portes, élevez vos linteaux; Élevez-les, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée! - 24.10 Qui donc est ce roi de gloire? -L'Éternel des armées: Voilà le roi de gloire! -Pause